← Terug naar "Controledienst voor de Verzekeringen Akten tot goedkeuring van de overeenkomst van
een gedeeltelijke overdracht van rechten en verplichtingen tussen twee voorzorgsinstellingen.
- Errata In het Belgisch Staatsblad nr. 66 van 27 februar In
bericht nr. 4849, Franse tekst, gelieve te lezen : « Huntsman Pension Fund » (code administratif(...)"
| Controledienst voor de Verzekeringen Akten tot goedkeuring van de overeenkomst van een gedeeltelijke overdracht van rechten en verplichtingen tussen twee voorzorgsinstellingen. - Errata In het Belgisch Staatsblad nr. 66 van 27 februar In bericht nr. 4849, Franse tekst, gelieve te lezen : « Huntsman Pension Fund » (code administratif(...) | Office de Contrôle des Assurances Actes d'approbation de la convention relative à une cession partielle des droits et obligations entre deux institutions de prévoyance. - Errata Au Moniteur belge n° 66 du 27 février 2002, première édition, p Dans l'avis n° 4849, texte français, prière de lire : « Huntsman Pension Fund » (code administratif(...) |
|---|---|
| MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES |
| Controledienst voor de Verzekeringen | Office de Contrôle des Assurances |
| Akten tot goedkeuring van de overeenkomst | Actes d'approbation de la convention relative à une cession partielle |
| van een gedeeltelijke overdracht van rechten en verplichtingen | des droits et obligations entre deux institutions de prévoyance. - |
| tussen twee voorzorgsinstellingen. - Errata | Errata |
| In het Belgisch Staatsblad nr. 66 van 27 februari 2002, eerste | Au Moniteur belge n° 66 du 27 février 2002, première édition, page |
| uitgave, blz. 7588, moet in de Nederlandse tekst de hoofding gelezen | 7588, il faut lire dans le texte néerlandais, le titre comme suit : « |
| worden als volgt : « Akten tot goedkeuring van de overeenkomst van een | Akten tot goedkeuring van de overeenkomst van een gedeeltelijke |
| gedeeltelijke overdracht van rechten en verplichtingen tussen twee | overdracht van rechten en verplichtingen tussen twee |
| voorzorgsinstellingen ». | voorzorgsinstellingen ». |
| In bericht nr. 4849, Franse tekst, gelieve te lezen : « Huntsman | Dans l'avis n° 4849, texte français, prière de lire : « Huntsman |
| Pension Fund » (code administratif : 50.511), dont le siège social est | Pension Fund » (code administratif : 50.511), dont le siège social est |
| situé Everslaan 45, à 3078 Everberg. », in plaats van : « Huntsman | situé Everslaan 45, à 3078 Everberg. », au lieu de : « Huntsman |
| Pension Fonds » (code administratif : 50.511), dont le siège social | Pension Fonds » (code administratif : 50.511), dont le siège social |
| est situé Everslaan 45, à 3078 Eversberg ». (5727) | est situé Everslaan 45, à 3078 Eversberg ». (5727) |