← Terug naar  "Belgisch Interventie- en Restitutiebureau Machtigingen - Erratum In het  Belgisch Staatsblad 
 van 15 augustus 2002, op bladzijde 35217, gelieve de tekst onder rubriek b)  als volgt te lezen : b) 
 ingeval de leidende ambtenaren afwezig of ve   
"
                    
                        
                        
                
              | Belgisch Interventie- en Restitutiebureau Machtigingen - Erratum In het Belgisch Staatsblad van 15 augustus 2002, op bladzijde 35217, gelieve de tekst onder rubriek b) als volgt te lezen : b) ingeval de leidende ambtenaren afwezig of ve | Bureau d'Intervention et de Restitution belge Délégation de signatures. - Erratum Dans le Moniteur belge du 15 août 2002, à la page 35217, veuillez lire le texte de la rubrique b) de la façon suivante : b) en cas d'absence ou d'empêchem | 
|---|---|
| MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW Belgisch Interventie- en Restitutiebureau Machtigingen - Erratum In het Belgisch Staatsblad van 15 augustus 2002, op bladzijde 35217, gelieve de tekst onder rubriek b) als volgt te lezen : b) ingeval de leidende ambtenaren afwezig of verhinderd zijn, is een | MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE Bureau d'Intervention et de Restitution belge Délégation de signatures. - Erratum Dans le Moniteur belge du 15 août 2002, à la page 35217, veuillez lire le texte de la rubrique b) de la façon suivante : b) en cas d'absence ou d'empêchement des fonctionnaires dirigeants, une double signature parmi celles des quatre fonctionnaires repris | 
| dubbele handtekening van onder de vier sub 2 tot 5 vermelde ambtenaren | sous 2 à 5 est requise pour engager le Bureau; | 
| vereist om het Bureau te binden; |