← Terug naar "Selectie van Nederlandstalige onroerend erfgoedconsulent (m/v) (rang A1)
voor de Afdeling Monumenten en Landschappen (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap). - Erratum Na
deze selectie wordt een lijst van geslaagden a(...) Toelaatbaarheidsvereisten
: 1. Burger van de Europese Unie zijn. 2. Vereist(e) diploma('s) op(...)"
Selectie van Nederlandstalige onroerend erfgoedconsulent (m/v) (rang A1) voor de Afdeling Monumenten en Landschappen (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap). - Erratum Na deze selectie wordt een lijst van geslaagden a(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie zijn. 2. Vereist(e) diploma('s) op(...) | Sélection de consultant en biens héréditaires immobiliers (m/f) (rang A1), d'expression néerlandaise pour la Division des Monuments et Sites (Ministère de la Communauté flamande). - Erratum Une réserve de lauréats, valabl(...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Union européenne. 2. Diplôme(s) requis au 1(...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Selectie van Nederlandstalige onroerend erfgoedconsulent (adjunct van de directeur) (m/v) (rang A1) voor de Afdeling Monumenten en Landschappen (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap). - Erratum Na deze selectie wordt een lijst van geslaagden aangelegd die twee jaar geldig blijft. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie zijn. | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection de consultant en biens héréditaires immobiliers (adjoint du directeur) (m/f) (rang A1), d'expression néerlandaise pour la Division des Monuments et Sites (Ministère de la Communauté flamande). - Erratum Une réserve de lauréats, valable deux ans, sera établie. Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Union européenne. |
2. Vereist(e) diploma('s) op 16 februari 2002 : | 2. Diplôme(s) requis au 16 février 2002 : |
- diploma's van licentiaat, doctor, burgerlijk ingenieur, burgerlijk | - diplômes de licencié, docteur, ingénieur civil, ingénieur-architecte |
ingenieur-architect, bio-ingenieur, apotheker, geaggregeerde van het | civil, bio-ingénieur, pharmacien, agrégé d'enseignement, médecin, |
onderwijs, arts, tandarts, dierenarts, handelsingenieur, industrieel | dentiste, vétérinaire, ingénieur commercial, ingénieur industriel, |
ingenieur, meester, architect, interieurarchitect, erkend en | maître, architecte, architecte d'intérieur, reconnu et délivré par les |
uitgereikt door de Belgische universiteiten en de instellingen voor | universités belges et les établissements d'enseignement supérieur, |
hoger onderwijs, indien de studies ten minste 4 jaar hebben omvat | après au moins 4 ans d'études (éducation de base de 2 cycles) ou par |
(basisopleiding van 2 cycli), of door een door de Staat of één van de | un jury de l'Etat ou d'une Communauté; |
Gemeenschappen ingestelde selectiecommissie; | |
- getuigschriften uitgereikt aan de laureaten van de Koninklijke | - certificats délivré aux lauréats de l'Ecole royale militaire qui |
Militaire School die gerechtigd zijn tot het voeren van de titel van | peuvent porter le titre d'ingénieur civil ou de licencié. |
burgerlijk ingenieur of van licentiaat. | Les étudiants qui au cours de l'année académique 2001-2002 suivent la |
Ook laatstejaarsstudenten van het academiejaar 2001-2002 zijn | dernière année des études pour l'obtention du diplôme requis, sont |
toegelaten tot de selectie. | également admis. |
De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in | La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont |
het selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van | plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que |
SELOR. | vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR. |
Jaarlijks bruto-beginsalaris : 27.665,31 EUR, reglementaire toeslagen | Traitement annuel brut de début : 27.665,31 EUR, allocations |
niet inbegrepen. | réglementaires non comprises. |
Solliciteren kan tot 16 februari 2002. | Posez votre candidature jusqu'au 16 février 2002. |
U reageert per telefoon (enkel op het nr. 070-66 66 20), fax (02-553 | Vous le faites par téléphone (exclusivement au n° 070-66 66 20), fax |
50 50) of brief (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, SELOR, Cel | (02-553 50 50) ou par lettre (Ministère de la Communauté flamande, |
Werving Vlaamse Gemeenschap, Boudewijngebouw, Boudewijnlaan 30, 1000 | SELOR, Cel Werving Vlaamse Gemeenschap, Boudewijngebouw, Boudewijnlaan |
Brussel, tel. 02-553 51 45). | 30, 1000 Bruxelles, tél. : 02-553 51 45). |
De SELOR-infolijn is bereikbaar op het nr. 02-214 45 66. | Contactez notre ligne info au n° 02-214 45 66. |
U kunt ook rechtstreeks solliciteren op onze website | Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre |
http://www.selor.be | site web http://www.selor.be |
U vermeldt altijd uw naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum, | Vous mentionnez votre nom, votre prénom, votre adresse complète, votre |
date de naissance, votre numéro de registre national ainsi que la | |
rijksregisternummer evenals uw hoogst behaalde diploma. | dénomination correcte de votre diplôme le plus élevé. |
Vergeet niet het refertenummer (ANV02004) van de selectieprocedure te | N'oubliez pas d'indiquer le numéro de référence (ANV02004) de la |
vermelden. | procédure de sélection. |
Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. | Votre candidature sera confirmée par lettre. |
(Deze tekst vervangt degene verschenen in het Belgisch Staatsblad van 2 februari 2002, blz. 3743.) | (Ce texte remplace celui publié au Moniteur belge du 2 février 2002, |
page 3743). |