← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Erratum In het Belgisch Staatsblad nr. 26 van 30 januari 2001, blz.
2451, Franse tekst, zevende alinea, moet gelezen worden als volgt : « Mme Delgoffe, C., employée
sous contrat au greffe du tribunal de première instanc
(...)"
Rechterlijke Orde. - Erratum In het Belgisch Staatsblad nr. 26 van 30 januari 2001, blz. 2451, Franse tekst, zevende alinea, moet gelezen worden als volgt : « Mme Delgoffe, C., employée sous contrat au greffe du tribunal de première instanc (...) | Ordre judiciaire. - Erratum Au Moniteur belge n° 26 du 30 janvier 2001, à la page 2451, texte français, le septième alinéa doit se lire comme suit : « Mme Delgoffe, C., employée sous contrat au greffe du tribunal de première instance de Bru (...) |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
Rechterlijke Orde. - Erratum | Ordre judiciaire. - Erratum |
In het Belgisch Staatsblad nr. 26 van 30 januari 2001, blz. 2451, | Au Moniteur belge n° 26 du 30 janvier 2001, à la page 2451, texte |
Franse tekst, zevende alinea, moet gelezen worden als volgt : | français, le septième alinéa doit se lire comme suit : |
« Mme Delgoffe, C., employée sous contrat au greffe du tribunal de | « Mme Delgoffe, C., employée sous contrat au greffe du tribunal de |
première instance de Bruxelles, est temporairement déléguée aux | première instance de Bruxelles, est temporairement déléguée aux |
fonctions de greffier adjoint à ce tribunal; » | fonctions de greffier adjoint à ce tribunal; » |