← Terug naar "Erratum In het Belgisch Staatsblad nr. 78 van 18 april 2000, blz. 11860, moeten de laatste
vier alinea's vervangen worden door de volgende tekst : 1
MAART 2000. - Ministerieel besluit nr. 79 houdende(...) De Minister van Economie, Gelet
op de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, gewijzigd (...)"
| Erratum In het Belgisch Staatsblad nr. 78 van 18 april 2000, blz. 11860, moeten de laatste vier alinea's vervangen worden door de volgende tekst : 1 MAART 2000. - Ministerieel besluit nr. 79 houdende(...) De Minister van Economie, Gelet op de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, gewijzigd (...) | Erratum Au Moniteur belge n° 78 du 18 avril 2000, p. 11860, il faut remplacer les quatre derniers alinéas par le texte suivant : 1er MARS 2000. - Arrêté ministériel n° 79 portant enregistrement, a(...) Le Ministre de l'Economie, Vu la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, modif(...) |
|---|---|
| MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES |
| Erratum | Erratum |
| In het Belgisch Staatsblad nr. 78 van 18 april 2000, blz. 11860, | Au Moniteur belge n° 78 du 18 avril 2000, p. 11860, il faut remplacer |
| moeten de laatste vier alinea's (MINISTERIE VAN JUSTITIE... | les quatre derniers alinéas (MINISTERE DE LA JUSTICE... 1040 |
| toegezonden.) vervangen worden door de volgende tekst : | Bruxelles.) par le texte suivant : |
| 1 MAART 2000. - Ministerieel besluit nr. 79 houdende registratie, | 1er MARS 2000. - Arrêté ministériel n° 79 portant enregistrement, |
| erkenning en intrekking van erkenning in toepassing van de wet van 12 | agrément et retrait d'agrément en application de la loi du 12 juin |
| juni 1991 op het consumentenkrediet | 1991 relative au crédit à la consommation |
| De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
| Gelet op de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, gewijzigd | Vu la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, |
| bij de wetten van 6 juli 1992, 4 augustus 1992, 8 december 1992, 11 | modifiée par les lois des 6 juillet 1992, 4 août 1992, 8 décembre |
| februari 1994, 6 juli 1994, 5 juli 1998, 30 oktober 1998 en 11 | 1992, 11 février 1994, 6 juillet 1994, 5 juillet 1998, 30 octobre 1998 |
| december 1998 inzonderheid op de artikelen 74, 75, 75bis en 78; | et 11 décembre 1998 notamment les articles 74, 75, 75bis et 78; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 24 februari 1992 tot bepaling van | Vu l'arrêté royal du 24 février 1992 déterminant le montant de l'actif |
| het bedrag van het in hoofde van de kredietgever vereiste netto-actief | net requis dans le chef du prêteur visé à l'article 75, § 3, 1°, de la |
| bedoeld in artikel 75, § 3, 1°, van de wet van 12 juni 1991 op het | loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation; |
| consumentenkrediet; | |