Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Erratum van 31/10/2006
← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende het indienen van de klachten en verzoeken bedoeld bij artikel 44, § 1, 2° en 3°, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd op 15 september 2006. - Erratum "
Koninklijk besluit betreffende het indienen van de klachten en verzoeken bedoeld bij artikel 44, § 1, 2° en 3°, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd op 15 september 2006. - Erratum Arrêté royal relatif à l'introduction des plaintes et demandes visées à l'article 44, § 1er, 2° et 3°, de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée le 15 septembre 2006. - Eratum
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
31 OKTOBER 2006. - Koninklijk besluit betreffende het indienen van de 31 OCTOBRE 2006. - Arrêté royal relatif à l'introduction des plaintes
klachten en verzoeken bedoeld bij artikel 44, § 1, 2° en 3°, van de et demandes visées à l'article 44, § 1er, 2° et 3°, de la loi sur la
wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd op 15 september 2006. - Erratum protection de la concurrence économique, coordonnée le 15 septembre 2006. - Eratum
In het Belgisch Staatsblad nr. 376 van 22 november 2006, 2e editie, Dans le Moniteur belge n° 376 du 22 novembre 2006, 2e édition, p.
bl. 64624, moeten in de bijlage, 2e alinea, 5e regel, in de Franse 64624, il y a lieu d'ajouter dans l'annexe, 2e alinéa, 5e ligne, dans
tekst na de woorden "arrêté royal du" de woorden "31 octobre 2006" en le texte français, après les mots "arrêté royal du" les mots "31
in de Nederlandse tekst, na de woorden "besluit van" de woorden "31 octobre 2006", et dans le texte néerlandais, après les mots "besluit
oktober 2006" bijgevoegd worden. van" les mots "31 oktober 2006".
^