← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 februari 2002 ter uitvoering van de wet van 22 maart 1999 betreffende de identificatieprocedure via DNA-onderzoek in strafzaken. - Erratum "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 februari 2002 ter uitvoering van de wet van 22 maart 1999 betreffende de identificatieprocedure via DNA-onderzoek in strafzaken. - Erratum | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 février 2002 en exécution de la loi du 22 mars 1999 relative à la procédure d'identification par analyse ADN en matière pénale. - Erratum |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 31 MAART 2004. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 februari 2002 ter uitvoering van de wet van 22 maart 1999 betreffende de identificatieprocedure via DNA-onderzoek in strafzaken. - Erratum In het Belgisch Staatsblad van 1 april 2004, editie 2, op bladzijde 18523, akte nr. 2004/09254, dient de datum van het koninklijk besluit vervangen te worden door de datum van 1 april 2004. Er dient gelezen te worden : « Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 1 april 2004; » | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 31 MARS 2004. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 février 2002 en exécution de la loi du 22 mars 1999 relative à la procédure d'identification par analyse ADN en matière pénale. - Erratum Au Moniteur belge du 1er avril 2004, édition 2, page 18532, acte n° 2004/09254, la date de l'arrêté royal doit être remplacée par la date du 1er avril 2004. Il faut lire : « Vu l'accord de Ministre du Budget, donné le 1er avril 2004; » |
« Gegeven te Brussel, 1 april 2004 ». | « Donné à Bruxelles, le 1er avril 2004 ». |