← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de Commissie voor de erkenning van de nuttige ervaring voor de Hogescholen ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap. - Errata "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de Commissie voor de erkenning van de nuttige ervaring voor de Hogescholen ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap. - Errata | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant approbation du règlement d'ordre intérieur de la Commission de reconnaissance d'expérience utile des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté française. - Errata |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
30 MEI 2000. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 30 MAI 2000. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de Commissie voor de | portant approbation du règlement d'ordre intérieur de la Commission de |
erkenning van de nuttige ervaring voor de Hogescholen ingericht of | reconnaissance d'expérience utile des Hautes Ecoles organisées ou |
gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap. - Errata | subventionnées par la Communauté française. - Errata |
In de bekendmaking van het besluit van de Regering van de Franse | Dans la publication de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Gemeenschap op 6 oktober 2000 (pagina's 34007 en 34008), dienen de | française du 6 octobre 2000 (pages 34007 et 34008), il convient |
volgende wijzigingen aangebracht te worden : | d'apporter les modifications suivantes : |
1. In de aanhef, Franse versie, tweede lid, dient het woord « | 1. Dans le préambule, au deuxième alinéa, il convient d'ajouter le mot |
enseignant » toegevoegd te worden na het woord « personnel »; | « enseignant » après le mot « personnel »; |
2. In de aanhef, dienen in beide versies na lid drie de volgende leden | 2. Dans le préambule, il convient d'insérer après le troisième alinéa, |
ingevoegd te worden : | les alinéas suivants : |
« - Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 27 | - Vu l'avis de l'Inspection des Finances en date du 27 janvier 2000; |
januari 2000; | |
- Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 15 | - Vu l'accord du Ministre du Budget en date du 15 février 2000; |
februari 2000 »; | |
3. In artikel 2, 1ste lid, van de bijlage bij hetzelfde besluit dienen | 3. A l'article 2, 1er alinéa de l'annexe du même arrêté, il convient |
de woorden « par lettre recommandée » toegevoegd te worden na het | d'ajouter les mots « par lettre recommandée » après le mot « adressée |
woord « adressée »; | »; |
4. In artikel 11 van de bijlage bij hetzelfde besluit, dienen de | 4. A l'article 11 de l'annexe du même arrêté, il convient d'ajouter |
woorden « par lettre recommandée » toegevoegd te worden na het woord « | les mots « par lettre recommandée » après le mot « adressé ». |
adressé ». |