← Terug naar "Decreet dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve discriminatie. - Erratum "
| Decreet dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve discriminatie. - Erratum | Décret visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives. - Erratum |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
| 30 JUNI 1998. - Decreet dat erop gericht is alle leerlingen gelijke | 30 JUIN 1998. - Décret visant à assurer à tous les élèves des chances |
| kansen op sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering | égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de |
| van maatregelen voor positieve discriminatie. - Erratum | discriminations positives. - Erratum |
| In het Belgisch Staatsblad van 22 augustus 1998, bladzijde 27130, | Au Moniteur belge du 22 août 1998, page 27115, il y a lieu de |
| dient artikel 45 als artikel 44 te worden genummerd, en, in dat | |
| artikel 44, 1, dient het cijfer "21" te worden vervangen door het | remplacer, à l'article 44, 1°, le terme "21°" par le terme "22°". |
| cijfer "22". | |