← Terug naar "Koninklijk besluit houdende de erkenning van EASDAQ Errata "
Koninklijk besluit houdende de erkenning van EASDAQ Errata | Arrêté royal portant la reconnaissance de EASDAQ. - Errata |
---|---|
MINISTERIE VAN FINANCIEN | MINISTERE DES FINANCES |
30 JUNI 1996. Koninklijk besluit houdende de erkenning van EASDAQ | 30 JUIN 1996. Arrêté royal portant la reconnaissance de EASDAQ. - |
Errata | Errata |
In het Belgisch Staatsblad van 6 juli 1996, nr. 130, in de Franse tekst : | Au Moniteur belge du 6 juillet 1996, n° 130, dans le texte français : |
- blz. 18697, in het Verslag aan de Koning, tweede lid, dient gelezen | - p. 18697, dans le Rapport au Roi, deuxième alinéa, il y a lieu de |
te worden : "arrêté royal du 10 juin 1996" in plaats van : "arrêté | lire : "arrêté royal du 10 juin 1996" au lieu de : "arrêté royal"; |
royal"; - blz. 18697, in het Verslag aan de Koning, artikel 2, zesde zin, | - p. 18697, dans le Rapport au Roi, article 2, sixième phrase, il y a |
dient gelezen te worden : "cette activité particulière exercée" in | lieu de lire : "cette activité particulière exercée" au lieu de : |
plaats van : "cette activité particulière exercé"; | "cette activité particulière exercé"; |
- blz. 18698, in het Verslag aan de Koning, artikel 4, tweede lid, | - p. 18698, dans le Rapport au Roi, article 4, deuxième alinéa, il y a |
dient gelezen te worden : "Les caractéristiques principales de ce | lieu de lire : "Les caractéristiques principales de ce marché sur |
marché sur écrans" in plaats van : "La caractéristique principale de | écrans" au lieu de : "La caractéristique principale de ce marché sur |
ce marché sur écran"; | écran"; |
- blz. 18699, in artikel 4, paragraaf 1, derde streepje, dient gelezen | - p. 18699, dans l'article 4, premier paragraphe, troisième tiret, il |
te worden : "de cotation de l'instrument" in plaats van : "de notation | y a lieu de lire : "de cotation de l'instrument" au lieu de : "de |
de l'instrument"; | notation de l'instrument"; |
- blz. 18699, in artikel 4, paragraaf 2, derde zin, dient gelezen te | - p. 18699, dans l'article 4, deuxième paragraphe, troisième ligne, il |
worden : "de cotation de l'instrument" in plaats van : "de notation de | y a lieu de lire : « de cotation de l'instrument" au lieu de : "de |
l'instrument"; | notation de l'instrument"; |
- blz. 18700, in artikel 4, paragraaf 4, eerste zin en in lid (a) en | - p. 18700, dans l'article 4, paragraphe 4, première phrase et dans |
(b), laatste zin, dient gelezen te worden : "minimum de cotation" in | les alinéas (a) et (b), dernière phrase, il y a lieu de lire : |
plaats van : "minimum de notation"; | "minimum de cotation" au lieu de : "minimum de notation"; |
- blz. 18700, in artikel 5, derde zin, dient gelezen te worden : "est | - p. 18700, dans l'article 5, troisième phrase, il y a lieu de lire : |
chargée" in plaats van : "est chargé". | "est chargée" au lieu de : "est chargé". |