Ordonnantie betreffende sommige instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. Erratum | Ordonnance relative à certains organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale Erratum |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
29 MAART 2001. - Ordonnantie betreffende sommige instellingen van | 29 MARS 2001. - Ordonnance relative à certains organismes d'intérêt |
openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. Erratum (1) | public de la Région de Bruxelles-Capitale Erratum (1) |
De publicatie van de Ordonnantie van 29 maart 2001 betreffende sommige | La publication de l'Ordonnance du 29 mars 2001 relative à certains |
instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, | organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale, au |
in het Belgisch Staatsblad van 6 juli 2001, blz. 23552, dient als | Moniteur belge du 6 juillet 2001, page 23552, est à considérer comme |
nietig en van onwaarde te worden beschouwd en te worden gelezen als | nulle et non avenue et doit être lue comme suit : |
volgt : De Brusselse Hoofdstedelijke Raad heeft aangenomen en Wij, Regering, | Le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, |
bekrachtigen hetgeen volgt : | Gouvernement, sanctionnons ce qui suit |
HOOFDSTUK 1. - Algemene bepaling | CHAPITRE 1er - Disposition générale |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
artikel 39 van de Grondwet. | l'article 39 de la Constitution. |
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingsbepalingen | CHAPITRE 2. - Dispositions modificatives |
Afdeling 1. - Centrum voor Informatica voor het Brussels Gewest | Section 1re. - Centre d'Informatique de la Région bruxelloise |
Art. 2.In artikel 27, § 4, tweede lid, van de wet van 21 augustus |
Art. 2.Dans l'article 27, § 4, alinéa 2, de la loi du 21 août 1987 |
1987 tot wijziging van de wet houdende organisatie van de | modifiant la loi organisant les agglomérations et les fédérations de |
agglomeraties en de federaties van gemeenten en houdende bepalingen | communes et portant des dispositions relatives à la Région |
betreffende het Brussels Gewest, gewijzigd bij de ordonnantie van 20 | bruxelloise, modifiée par l'ordonnance du 20 mai 1999 le mot "nomme" |
met 1999, wordt het woord "benoemt" vervangen door de woorden "stelt | est remplacé car le mot "désigne". |
aan".Afdeling 2. - Brussels Instituut voor Milieubeheer | Section 2. - Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement |
Art. 3.In artikel 2, § 2, eerste lid, van het koninklijk besluit van |
Art. 3.Dans l'article 2, § 2, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 8 mars |
8 maart 1989 tot oprichting van het Brussels Instituut voor | 1989 créant l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement |
Milieubeheer, bekrachtigd door de wet van 16 juni 1989 houdende | confirmé par la loi du 16 juin 1989 portant diverses réformes |
diverse institutionele hervormingen, wordt het woord "benoemt" | institutionnelles, le mot "nommés" est remplacé par le mot "désignés". |
vervangen door het woord "aangesteld". | |
Afdeling 3. - Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij | Section 3 . - Société du Logement de la Région bruxelloise |
Art. 4.In artikel 9, § 7, van de wet betreffende de afschaffing of |
Art. 4.Dans l'article 9, § 7 de la loi relative à la suppression ou à |
van de herstructurering van instellingen van openbaar nut en andere | la restructuration d'organismes d'intérêt public et d'autres services |
overheidsdiensten, gecoördineerd door het koninklijk besluit van 13 | de l'Etat coordonnée par l'arrêté royal du 13 mars 1991 portant |
maart 1991 houdende coördinatie van de wetten van 28 december 1984 en | coordination des lois du 28 décembre 1984 et du 26 juin 1990 relatives |
van 26 Juni 1990 betreffende de afschaffing en de herstructurering van | à la suppression et à la restructuration d'organismes d'intérêt public |
instellingen van openbaar nut en andere overheidsdiensten worden de | et des services de l'Etat, les mots ", les désignations" sont insérés |
woorden "de aanstellingen" ingevoegd tussen het woord "benoemingen" en | entre les mots "nominations" et les mots "et les promotions". |
de woorden "en de bevordering".Afdeling 4. - Gewestelijke Vennootschap Haven van Brussel | Section 4 . - Société régionale du Port de Bruxelles |
Art. 5.In artikel 9, eerste lid, van de ordonnantie van 3 december |
Art. 5.Dans l'article 9, alinéa 1er, de l'ordonnance du 3 décembre |
1992 betreffende de exploitatie en de ontwikkeling van het kanaal, de | 1992 relative à l'exploitation et au développement du canal, du port, |
haven, de voorhaven en de aanhorigheden ervan in het Brussels | de l'avant-port et de leurs dépendances dans la Région de |
Hoofdstedelijk Gewest worden de woorden "benoemt en ontslaat" | Bruxelles-Capitale, les mots "nomme et révoque" sont remplacés par le |
vervangen door de woorden "stelt aan". | mot "désigne". |
Art. 6.In artikel 17, vierde lid, van dezelfde ordonnantie worden de |
Art. 6.Dans l'article 17, alinéa 4, de la même ordonnance, les mots, |
woorden "Met uitzondering van de leidende ambtenaar en de | "A l'exception du fonctionnaire dirigeant et du fonctionnaire |
adjunct-leidende ambtenaar" vervangen door de woorden "met | dirigeant adjoint" sont remplacés par les mots "A l'exception du |
uitzondering van de leidende ambtenaar, de adjunct-leidende ambtenaar | fonctionnaire dirigeant, du fonctionnaire dirigeant adjoint et des |
en de door middel van een mandaat aangestelde ambtenaren,". | autres agents désignés par mandat,". |
HOOFDSTUK 3. - Slotbepaling | CHAPITRE 3. - Disposition finale |
Art. 7.De Regering bepaalt de datum van inwerkingtreding van deze |
Art. 7.Le Gouvernement fixe la date d'entrée en vigueur de la |
ordonnantie. | présente ordonnance. |
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch | Promulguons la présente ordonnance, ordonnons quelle soit publiée au |
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | Moniteur belge . |
Brussel, 29 maart 2001. | Bruxelles, le 29 mars 2001. |
De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek, | Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la |
Recherche scientifique, | |
F.-X. de DONNEA | F.-X. de DONNEA |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé |
Openbare Werken, Vervoer, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, | des Travaux publics, du Transport et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, |
J. CHABERT | J. CHABERT |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé |
Werkgelegenheid, Economie, Energie en Huisvesting, | de l'Emploi, de l'Economie, de l'Energie et du Logement, |
E. TOMAS | E. TOMAS |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé |
Financiën, Begroting, Ambtenarenzaken en Externe Betrekkingen, | des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé |
Leefmilieu en Waterbeleid, Natuurbehoud, Openbare Netheid en | de l'Environnement et de la Politique de l'Eau, de la Conservation de |
Buitenlandse Handel, | la Nature, de la Propreté publique et du Commerce extérieur, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |
Nota's | Notes |
Documenten van de Raad : | Documents du Conseil : |
Gewone zitting 1999-2000 | Session ordinaire 1999-2000 |
A - 134/1 Ontwerp van ordonnantie | A - 134/1 Projet d'ordonnance |
Gewone zitting 2000-2001 | Session ordinaire 2000-2001 |
A - 134/2 Verslag | A - 134/2 Rapport |
A - 134/3 Amendement na verslag | A- 134/3 Amendement |
Volledig verslag | Compte rendu intégral |
Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 16 maart 2001. | Discussion et adoption : séance du vendredi 16 mars 2001. |