← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 23 maart 2005 tot vaststelling van de tarieven voor prestaties geleverd door het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën. - Erratum "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 23 maart 2005 tot vaststelling van de tarieven voor prestaties geleverd door het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën. - Erratum | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 23 mars 2005 fixant les tarifs pour des prestations effectuées par les Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces. - Erratum |
---|---|
PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE |
27 SEPTEMBER 2005. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 27 SEPTEMBRE 2005. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 23 maart 2005 tot vaststelling van de tarieven voor prestaties geleverd door het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën. - Erratum In de uitgave van het Belgisch Staatsblad van 21 oktober 2005 dient in de Nederlandse versie van Artikel 1 van het ministerieel besluit van 27 september 2005 tot wijziging van het ministerieel besluit van 23 maart 2005 tot vaststelling van de tarieven voor prestaties geleverd door het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën op bladzijde 45045 « vaststelling » in plaats van « vastelling » te | du 23 mars 2005 fixant les tarifs pour des prestations effectuées par les Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces. - Erratum Dans l'édition du Moniteur belge du 21 octobre 2005, à la page 45045, dans la version néerlandaise de l'article 1er de l'arrêté ministériel du 27 septembre 2005 modifiant l'arrêté ministériel du 23 mars 2005 fixant les tarifs pour des prestations effectuées par les Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces, il y a lieu de lire « vaststelling » au lieu de « vastelling ». |
worden gelezen. |