← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot bepaling, voor het jaar 2009, van de nadere regels voor de overname door het Gewest van een huurtegemoetkoming voor een onbewoonde woning dat in beheer dient te worden genomen door een plaatselijke overheid, een autonoom bedrijf of een openbare huisvestingsmaatschappij. - Erratum "
Besluit van de Waalse Regering tot bepaling, voor het jaar 2009, van de nadere regels voor de overname door het Gewest van een huurtegemoetkoming voor een onbewoonde woning dat in beheer dient te worden genomen door een plaatselijke overheid, een autonoom bedrijf of een openbare huisvestingsmaatschappij. - Erratum | Arrêté du Gouvernement wallon déterminant, pour l'année 2009, les modalités de la prise en charge par la Région d'une aide à la location d'un logement inoccupé à prendre en gestion par un pouvoir local, une régie autonome ou une société de logement de service public. - Erratum |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
27 MEI 2009. - Besluit van de Waalse Regering tot bepaling, voor het | 27 MAI 2009. - Arrêté du Gouvernement wallon déterminant, pour l'année |
jaar 2009, van de nadere regels voor de overname door het Gewest van | 2009, les modalités de la prise en charge par la Région d'une aide à |
een huurtegemoetkoming voor een onbewoonde woning dat in beheer dient | la location d'un logement inoccupé à prendre en gestion par un pouvoir |
te worden genomen door een plaatselijke overheid, een autonoom bedrijf | local, une régie autonome ou une société de logement de service |
of een openbare huisvestingsmaatschappij. - Erratum | public. - Erratum |
Artikel 2, § 2, tweede lid, punt 4, van bovenvermeld besluit, | Il convient de lire, à l'article 2, § 2, 2e alinéa, point 4, de |
bekendgemaakt op bl. 47514 van het Belgisch Staatsblad van 9 juli | l'arrêté susmentionné, publié au Moniteur belge du 9 juillet 2009, à |
2009, dient te worden gelezen als volgt : | la page 47514 : |
"4. het grondgebied van de gemeenten die als gebieden met een zeer | "4. le territoire des communes considérées comme des zones de très |
hoge vastgoeddruk bekend staan, waar de gemiddelde prijs van de gewone | forte pression foncière, où le prix moyen des maisons ordinaires |
woonhuizen op grond van de recentste statistieken van het Nationaal | excède, sur base des statistiques de l'Institut national des |
Instituut voor de Statistiek met meer dan 50 % de gemiddelde prijs | Statistiques les plus récentes, de plus de 50 % le prix moyen des même |
overstijgt van dezelfde huizen, berekend op het gewestelijke | maisons calculé sur le territoire régional; la liste des communes est |
grondgebied; de lijst van de gemeenten wordt jaarlijks vastgesteld en | fixée annuellement et revue au mois de juillet pour être d'application |
in juli bijgewerkt om in werking te treden op 1 januari van het daarop | |
volgende jaar;". | au 1er janvier suivant;". |