← Terug naar "Wet houdende diverse bepalingen inzake belasting over de toegevoegde waarde. - Errata "
Wet houdende diverse bepalingen inzake belasting over de toegevoegde waarde. - Errata | Loi portant des dispositions diverses en matière de taxe sur la valeur ajoutée. - Errata |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
27 DECEMBER 2021. - Wet houdende diverse bepalingen inzake belasting | 27 DECEMBRE 2021. - Loi portant des dispositions diverses en matière |
over de toegevoegde waarde. - Errata | de taxe sur la valeur ajoutée. - Errata |
In het Belgisch Staatsblad van 31 december 2021, nr. 351, akte nr. | Au Moniteur belge du 31 décembre 2021, n° 351, acte n° 2021/34489, |
2021/34489, bladzijden 127779, 127780, 127783, 127784, 127785 en | pages 127779, 127780,127783, 127784, 127785 et 127786 : |
127786: - op bladzijde 127779 dient in de Nederlandse tekst van artikel 2, | - à la page 127779, dans le texte néerlandais de l'article 2, alinéa |
derde lid, van onderhavige wet, telkens "Richtlijn 2006/112/EG" te | 3, de la présente loi, il faut chaque fois lire "Richtlijn |
worden gelezen in plaats van "richtlijn 2006/112/EG"; | 2006/112/EG" au lieu de "richtlijn 2006/112/EG" ; |
- op bladzijde 127780 dient in de Nederlandse tekst van artikel 46, § | - à la page 127780, dans le texte néerlandais de l'article 46, § 2, |
2, eerste lid, van het Btw-Wetboek, vervangen bij artikel 6 van | alinéa 1er, du Code de la T.V.A., remplacé par l'article 6 de la |
onderhavige wet, "belasting over de toegevoegde waarde" te worden | présente loi, il faut lire "belasting over de toegevoegde waarde" au |
gelezen in plaats van "belasting op de toegevoegde waarde"; | lieu de "belasting op de toegevoegde waarde" ; |
- op dezelfde bladzijde dient in de Franse tekst van het opschrift van | |
hoofdstuk 5 van onderhavige wet, "T.V.A." te worden gelezen in plaats | - à la même page, dans le texte français de l'intitulé du chapitre 5 |
van "tva"; | de la présente loi, il faut lire "T.V.A." au lieu de "tva" ; |
- op bladzijde 127783 dient in de Nederlandse tekst van artikel 76, § | - à la page 127783, dans le texte néerlandais de l'article 76, § 3, |
3, derde lid, van het Btw-Wetboek, ingevoegd bij artikel 15, c), van | alinéa 3, du Code de la T.V.A., inséré par l'article 15, c), de la |
onderhavige wet, "Richtlijn 86/560/EEG" te worden gelezen in plaats | présente loi, il faut lire "Richtlijn 86/560/EEG" au lieu de |
van "Richtlijn 85/560/EEG"; | "85/560/EEG" ; |
- op dezelfde bladzijde dient in de Franse tekst van paragraaf 1, 1°, | - à la même page, dans le texte français du paragraphe 1er, 1°, c), de |
c), van rubriek XXXII, van tabel A van de bijlage bij het koninklijk | la rubrique XXXII, du tableau A de l'annexe à l'arrêté royal n° 20, |
besluit nr. 20, gewijzigd bij artikel 18, a), van onderhavige wet, te | modifié par l'article 18, a), de la présente loi, il faut lire "une |
worden gelezen "une fondation d'utilité publique" en "but lucratif," | fondation d'utilité publique" et "but lucratif," au lieu de ", une |
in de plaats van ",une fondation d'utilité publique" en "but | fondation d'utilité publique" et "but lucratif" ; |
lucratif"; - op dezelfde bladzijde dient in de Franse tekst van artikel 15, § | - à la même page, dans le texte français de l'article 15, § 2bis, 1°, |
2bis, 1°, van het Btw-Wetboek, ingevoegd bij artikel 20 van | du Code de la T.V.A., inséré par l'article 20 de la présente loi, il |
onderhavige wet, "et l'importation a lieu en Belgique" te worden | faut lire "et l'importation a lieu en Belgique" au lieu de "et |
gelezen in plaats van "et l'importation a lieu dans en Belgique"; | l'importation a lieu dans en Belgique" ; |
- op bladzijde 127784 dient in paragraaf 1, 5°, van rubriek XXXI, van | - à la page 127784, au paragraphe 1er, 5°, de la rubrique XXXI, du |
tabel A van de bijlage bij het koninklijk besluit nr. 20, vervangen | tableau A de l'annexe à l'arrêté royal n° 20, remplacé par l'article |
bij artikel 23, b), van onderhavige wet, "de verschuldigde belasting, | 23, b), de la présente loi, il faut lire "de la taxe, des intérêts et |
interesten en geldboeten."." te worden gelezen in plaats van "de | des amendes dus." . "au lieu de "de la taxe, des intérêts et des |
verschuldigde belasting, interesten en geldboeten.";"; | amendes dus." ;" ; |
- op dezelfde bladzijde dient in de Franse tekst van de inleidende zin | - à la même page, dans le texte français de la phrase liminaire de |
van artikel 24 van onderhavige wet, "inséré par l'arrêté royal du 30 | l'article 24 de la présente loi, il faut lire "inséré par l'arrêté |
septembre 1992" te worden gelezen in plaats van "inséré l'arrêté royal | royal du 30 septembre 1992" au lieu de "inséré l'arrêté royal 30 |
30 septembre 1992"; | septembre 1992"; |
- op dezelfde bladzijde dient in de Nederlandse tekst van de | - à la même page dans le texte néerlandais de la phrase liminaire de |
inleidende zin van artikel 24 van onderhavige wet, "In rubriek XXXII, | l'article 24 de la présente loi, il faut lire "In rubriek XXXII, van |
van tabel A" te worden gelezen in plaats van "In de rubriek XXXII, van | tabel A" au lieu de "In de rubriek XXXII, van de tabel A" ; |
de tabel A"; - op dezelfde bladzijde dient in paragraaf 1, 4°, van rubriek XXXII, | - à la même page de paragraphe 1er, 4°, de la rubrique XXXII, du |
van tabel A van de bijlage bij het koninklijk besluit nr. 20, | tableau A de l'annexe à l'arrêté royal n° 20, remplacé par l'article |
vervangen bij artikel 24, a), van onderhavige wet, "de verschuldigde | 24, a), de la présente loi, il faut lire "au paiement de la taxe, des |
belasting, interesten en geldboeten."." te worden gelezen in plaats | |
van "van de verschuldigde belasting, interesten en geldboeten.";"; | intérêts et des amendes dus."." au lieu de "au paiement de la taxe, |
- op dezelfde bladzijde dient in paragraaf 1, tweede lid van rubriek | des intérêts et des amendes dus." ;" ; |
XXXII, van tabel A van de bijlage bij het koninklijk besluit nr. 20, | - à la même page de paragraphe 1er, alinéa 2, de la rubrique XXXII, du |
ingevoegd bij artikel 24, b), van onderhavige wet, "overeenkomstig het | tableau A de l'annexe à l'arrêté royal n° 20, inséré par l'article 24, |
eerste lid, 4° " te worden gelezen in plaats van "overeenkomstig het | b), de la présente loi, il faut lire "visées à l'alinéa 1er, 4° " au |
eerste lid, 4°, "; | lieu de "visées à l'alinéa 1er, 4°, " ; |
- op bladzijde 127785 dient in de Nederlandse tekst van artikel 24, | - à la page 127785, dans le texte néerlandais de l'article 24, c), de |
c), van onderhavige wet, ""paragraaf 1," telkens vervangen door de | la présente loi, il faut lire ""paragraaf 1," telkens vervangen door |
woorden "paragraaf 1, eerste lid,"" te worden gelezen in plaats van | de woorden "paragraaf 1, eerste lid,"" au lieu de ""paragraaf 1," |
""paragraaf 1," vervangen door de woorden "paragraaf 1, eerste lid,""; | vervangen door de woorden "paragraaf 1, eerste lid,"" ; |
- op dezelfde bladzijde dient in de Nederlandse tekst van artikel 24, | - à la même page, dans le texte néerlandais de l'article 24, d), de la |
d), van onderhavige wet, "" § 1," telkens vervangen door de woorden | présente loi, il faut lire "" § 1," telkens vervangen door de woorden |
"paragraaf 1, eerste lid,"" te worden gelezen in plaats van "" § 1," | "paragraaf 1, eerste lid,"" au lieu de "" § 1," vervangen door de |
vervangen door de woorden "paragraaf 1, eerste lid,""; | woorden "paragraaf 1, eerste lid,"" ; |
- op dezelfde bladzijde dient in de Franse tekst van de inleidende zin | - à la même page, dans le texte français de la phrase liminaire de |
van artikel 25 van onderhavige wet, "inséré par l'arrêté royal du 30 | l'article 25 de la présente loi, il faut lire "inséré par l'arrêté |
septembre 1992" te worden gelezen in plaats van "inséré l'arrêté royal | royal du 30 septembre 1992" au lieu de "inséré l'arrêté royal 30 |
30 septembre 1992"; | septembre 1992"; |
- op dezelfde bladzijde dient in de Nederlandse tekst van de | - à la même page, dans le texte néerlandais de la phrase liminaire de |
inleidende zin van artikel 25 van onderhavige wet, "In rubriek XXXIII, | l'article 25 de la présente loi, il faut lire "In rubriek XXXIII, van |
van tabel A" te worden gelezen in plaats van "In de rubriek XXXIII, | tabel A" au lieu de "In de rubriek XXXIII, van de tabel A" ; |
van de tabel A"; | |
- op bladzijde 127786 dient in de Nederlandse tekst van artikel 27 van | - à la page 127786, dans le texte néerlandais de l'article 27 de la |
onderhavige wet, "vóór" te worden gelezen in plaats van "voor"; | présente loi, il faut lire "vóór" au lieu de "voor" ; |
- op dezelfde bladzijde dient in de Nederlandse tekst van artikel 28 | - à la même page, dans le texte néerlandais de l'article 28 de la |
van onderhavige wet, "belasting over de toegevoegde waarde te worden | présente loi, il faut lire "belasting over de toegevoegde waarde" au |
gelezen" in plaats van "belasting op de toegevoegde waarde"; | lieu de "belasting op de toegevoegde waarde" ; |
- op dezelfde bladzijde dient in de Nederlandse tekst van het | - à la même page, dans le texte néerlandais de l'intitulé du chapitre |
opschrift van hoofdstuk 14 van onderhavige wet, "Wijziging van artikel | 14 de la présente loi, il faut lire "Wijziging van artikel 91" au lieu |
91" te worden gelezen in plaats van "Wijziging van het artikel 91"; | de "Wijziging van het artikel 91" ; |
- op dezelfde bladzijde dient in de Nederlandse tekst van artikel 91, | - à la même page, dans le texte néerlandais de l'article 91, § 1er, |
§ 1, eerste lid, 4°, van het Btw-Wetboek, vervangen bij artikel 30 van | alinéa 1er, 4°, du Code de la T.V.A., remplacé par l'article 30 de la |
onderhavige wet, telkens "eerste alinea" te worden gelezen in plaats | présente loi, il faut chaque fois lire "eerste alinea" au lieu de |
van "eerste lid". | "eerste lid". |