← Terug naar "Wet tot omzetting van Richtlijn 2009/44/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 mei 2009 tot wijziging van Richtlijn 98/26/EG betreffende het definitieve karakter van de afwikkeling van betalingen en effectentransacties in betalings- en afwikkelingssystemen en Richtlijn 2002/47/EG betreffende financiële zekerheidsovereenkomsten wat gekoppelde systemen en kredietvorderingen betreft. - Erratum "
Wet tot omzetting van Richtlijn 2009/44/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 mei 2009 tot wijziging van Richtlijn 98/26/EG betreffende het definitieve karakter van de afwikkeling van betalingen en effectentransacties in betalings- en afwikkelingssystemen en Richtlijn 2002/47/EG betreffende financiële zekerheidsovereenkomsten wat gekoppelde systemen en kredietvorderingen betreft. - Erratum | Loi transposant la Directive 2009/44/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 mai 2009 modifiant la Directive 98/26/CE concernant le caractère définitif du règlement dans les systèmes de paiement et le règlement des opérations sur titres et la Directive 2002/47/CE concernant les contrats de garantie financière, en ce qui concerne les systèmes liés et les créances privées. - Erratum |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
26 SEPTEMBER 2011. - Wet tot omzetting van Richtlijn 2009/44/EG van | 26 SEPTEMBRE 2011. - Loi transposant la Directive 2009/44/CE du |
het Europees Parlement en de Raad van 6 mei 2009 tot wijziging van | Parlement européen et du Conseil du 6 mai 2009 modifiant la Directive |
Richtlijn 98/26/EG betreffende het definitieve karakter van de | 98/26/CE concernant le caractère définitif du règlement dans les |
afwikkeling van betalingen en effectentransacties in betalings- en | systèmes de paiement et le règlement des opérations sur titres et la |
afwikkelingssystemen en Richtlijn 2002/47/EG betreffende financiële | Directive 2002/47/CE concernant les contrats de garantie financière, |
zekerheidsovereenkomsten wat gekoppelde systemen en kredietvorderingen | en ce qui concerne les systèmes liés et les créances privées. - |
betreft. - Erratum | Erratum |
In het Belgisch Staatsblad van 10 november 2011, nr. 321, akte nr. | Au Moniteur belge du 10 novembre 2011, 1ère édition, n° 321, acte n° |
2011/204908, blz. 67849, dient de eerste zin : « Deze wet treedt in | 2011/204908, page 67849, il faut supprimer la 1re phrase : « La |
werking de dag waarop ze in het Belgisch Staatsblad wordt | présente loi entre en vigueur le jour de la publication au Moniteur |
bekendgemaakt » te worden geschrapt. | belge ». |