← Terug naar "Decreet houdende de invoering van de nieuwe Duitse spelling. - Erratum "
Decreet houdende de invoering van de nieuwe Duitse spelling. - Erratum | Décret relatif à l'introduction de la nouvelle orthographe allemande. - Erratum |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
26 OKTOBER 1998. - Decreet houdende de invoering van de nieuwe Duitse | 26 OCTOBRE 1998. - Décret relatif à l'introduction de la nouvelle |
spelling. - Erratum | orthographe allemande. - Erratum |
In het Belgisch Staatsblad nr. 286 van 12 september 2006, blz. 46051, | Au Moniteur belge n° 286 du 12 septembre 2006, page 46051, le titre de |
wordt de titel van de bijlage in de Duitse tekst als volgt gelezen : | l'annexe du texte allemand du décret susmentionné doit être lu comme |
« Ministerium der Deutschsprachigen Gemeinschaft - Anlage zum Dekret | suit : « Ministerium der Deutschsprachigen Gemeinschaft - Anlage zum Dekret |
vom 26. Oktober 1998 über die Einführung der Neuregelung der deutschen | vom 26. Oktober 1998 über die Einführung der Neuregelung der deutschen |
Rechtschreibung ». | Rechtschreibung ». |