Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Erratum van 26/03/1999
← Terug naar "Wet betreffende het Belgisch actieplan voor de werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen. - Errata "
Wet betreffende het Belgisch actieplan voor de werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen. - Errata Loi relative au plan d'action belge pour l'emploi 1998 et portant des dispositions diverses. - Errata
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
26 MAART 1999. - Wet betreffende het Belgisch actieplan voor de 26 MARS 1999. - Loi relative au plan d'action belge pour l'emploi 1998
werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen. - Errata et portant des dispositions diverses. - Errata
In het Belgisch Staatsblad nr. 64 van 1 april 1999 : Au Moniteur belge n° 64 du 1er avril 1999 :
In artikel 83 van de wet, blz. 10926, dient te worden gelezen : A l'article 83 de la loi, p. 10926, il y a lieu de lire :
«

Art. 2.De opdrachten van het fonds zijn :

«

Art. 2.Les missions du fonds sont :

1° het financieren, het toekennen en het uitbetalen van bijkomende 1° le financement, l'octroi et le paiement d'avantages sociaux
sociale voordelen aan de diamantarbeiders; complémentaires aux ouvriers diamantaires;
2° het financieren en het uitbetalen van interne 2° le financement et le paiement d'allocations de compensation
compensatieuitkeringen aan werkgevers die werklieden of werksters internes aux employeurs qui occupent des ouvriers ou des ouvrières au
tewerkstellen aan het eigenlijke bewerken van diamant, zijnde het travail effectif du diamant, c'est-à-dire le clivage, le polissage, le
klieven, het slijpen, het snijden, het verstellen en het zagen van diamant. » brutage, le sertissage et le sciage du diamant. »
in plaats van : au lieu de :
«

Art. 2.De opdrachten van het fonds zijn :

«

Art. 2.Les missions du fonds sont :

2° het financieren en het uitbetalen van interne 2° le financement et le paiement d'allocations de compensation
compensatieuitkeringen aan werkgevers die werklieden of werksters internes aux employeurs qui occupent des ouvriers ou des ouvrières au
tewerkstellen aan het eigenlijke bewerken van diamant, zijnde het travail effectif du diamant, c'est-à-dire le clivage, le polissage, le
klieven, het slijpen, het snijden, het verstellen en het zagen van diamant. » brutage et le sciage du diamant. »
In de Nederlandse tekst van de wet, blz. 10926, in artikel 86 die een Dans le texte néerlandais de la loi, p. 10926, à l'article 86 insérant
artikel 3bis invoegt, in het derde lid van dit artikel 3bis, dient te un article 3bis, à l'alinéa 3 de cet article 3bis, il y a lieu de lire
worden gelezen « bedoeld bij dit artikel » in plaats van « bedoeld bij « bedoeld bij dit artikel » au lieu de « bedoeld bij dit besluit ».
dit besluit ». In artikel 108 van de wet, blz. 10930, dient te worden gelezen « A l'article 108 de la loi, p. 10930, il y a lieu de lire « article 105
artikel 105 » in plaats van « artikel 109 ». » au lieu de « article 109 ».
^