← Terug naar "Wet betreffende het Belgisch actieplan voor de werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen. - Errata "
| Wet betreffende het Belgisch actieplan voor de werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen. - Errata | Loi relative au plan d'action belge pour l'emploi 1998 et portant des dispositions diverses. - Errata |
|---|---|
| MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
| 26 MAART 1999. - Wet betreffende het Belgisch actieplan voor de | 26 MARS 1999. - Loi relative au plan d'action belge pour l'emploi 1998 |
| werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen. - Errata | et portant des dispositions diverses. - Errata |
| In het Belgisch Staatsblad nr. 64 van 1 april 1999 : | Au Moniteur belge n° 64 du 1er avril 1999 : |
| In artikel 83 van de wet, blz. 10926, dient te worden gelezen : | A l'article 83 de la loi, p. 10926, il y a lieu de lire : |
| « Art. 2.De opdrachten van het fonds zijn : |
« Art. 2.Les missions du fonds sont : |
| 1° het financieren, het toekennen en het uitbetalen van bijkomende | 1° le financement, l'octroi et le paiement d'avantages sociaux |
| sociale voordelen aan de diamantarbeiders; | complémentaires aux ouvriers diamantaires; |
| 2° het financieren en het uitbetalen van interne | 2° le financement et le paiement d'allocations de compensation |
| compensatieuitkeringen aan werkgevers die werklieden of werksters | internes aux employeurs qui occupent des ouvriers ou des ouvrières au |
| tewerkstellen aan het eigenlijke bewerken van diamant, zijnde het | travail effectif du diamant, c'est-à-dire le clivage, le polissage, le |
| klieven, het slijpen, het snijden, het verstellen en het zagen van diamant. » | brutage, le sertissage et le sciage du diamant. » |
| in plaats van : | au lieu de : |
| « Art. 2.De opdrachten van het fonds zijn : |
« Art. 2.Les missions du fonds sont : |
| 2° het financieren en het uitbetalen van interne | 2° le financement et le paiement d'allocations de compensation |
| compensatieuitkeringen aan werkgevers die werklieden of werksters | internes aux employeurs qui occupent des ouvriers ou des ouvrières au |
| tewerkstellen aan het eigenlijke bewerken van diamant, zijnde het | travail effectif du diamant, c'est-à-dire le clivage, le polissage, le |
| klieven, het slijpen, het snijden, het verstellen en het zagen van diamant. » | brutage et le sciage du diamant. » |
| In de Nederlandse tekst van de wet, blz. 10926, in artikel 86 die een | Dans le texte néerlandais de la loi, p. 10926, à l'article 86 insérant |
| artikel 3bis invoegt, in het derde lid van dit artikel 3bis, dient te | un article 3bis, à l'alinéa 3 de cet article 3bis, il y a lieu de lire |
| worden gelezen « bedoeld bij dit artikel » in plaats van « bedoeld bij | « bedoeld bij dit artikel » au lieu de « bedoeld bij dit besluit ». |
| dit besluit ». In artikel 108 van de wet, blz. 10930, dient te worden gelezen « | A l'article 108 de la loi, p. 10930, il y a lieu de lire « article 105 |
| artikel 105 » in plaats van « artikel 109 ». | » au lieu de « article 109 ». |