← Terug naar "Ministerieel besluit tot uitvoering van het koninklijk besluit van 24 december 2008 tot uitvoering van artikel 420 van de programmawet van 27 december 2004. - Erratum "
| Ministerieel besluit tot uitvoering van het koninklijk besluit van 24 december 2008 tot uitvoering van artikel 420 van de programmawet van 27 december 2004. - Erratum | Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté royal du 24 décembre 2008, portant exécution de l'article 420 de la loi-programme du 27 décembre 2004. - Erratum |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
| 24 DECEMBER 2008. - Ministerieel besluit tot uitvoering van het | 24 DECEMBRE 2008. - Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté |
| koninklijk besluit van 24 december 2008 tot uitvoering van artikel 420 | royal du 24 décembre 2008, portant exécution de l'article 420 de la |
| van de programmawet van 27 december 2004. - Erratum | loi-programme du 27 décembre 2004. - Erratum |
| In het Belgisch Staatsblad nr. 403 van dinsdag 30 december 2008, | Au Moniteur belge n° 403 du mardi 30 décembre 2008, deuxième édition, |
| tweede editie, akte nr. C-2008/03523 : | acte n° C-2008/03523 : |
| - de titel « 24 DECEMBER 2008. - Ministerieel besluit tot uitvoering | - le titre « 24 DECEMBRE 2008. - Arrêté ministériel portant exécution |
| van het koninklijk besluit van 24 december 2008 tot uitvoering van | de l'arrêté royal du 24 décembre 2008, portant exécution de l'article |
| artikel 420 van de programmawet van 27 december 2004 » moet gelezen | 420 de la loi-programme du 27 décembre 2004 » doit être lu comme suit |
| worden als volgt : « 26 DECEMBER 2008. - Ministerieel besluit tot | : « 26 DECEMBRE 2008. - Arrêté ministériel portant exécution de |
| uitvoering van het koninklijk besluit van 24 december 2008 tot | l'arrêté royal du 24 décembre 2008, portant exécution de l'article 420 |
| uitvoering van artikel 420 van de programmawet van 27 december 2004 »; | de la loi-programme du 27 décembre 2004 »; |
| - in de aanhef moeten de woorden « de Minister van Begroting » gelezen | - dans le préambule, les termes « Notre Ministre du Budget » doivent |
| worden als volgt : « onze Staatssecretaris voor Begroting »; | être lus comme suit : « Notre Secrétaire d'Etat au Budget »; |
| - in artikel 5 moeten de woorden « koninklijk besluit van 26 december | - à l'article 5, les termes « arrêté royal du 26 décembre 2008 » |
| 2008 » gelezen worden als volgt : « koninklijk besluit van 24 december 2008 »; | doivent être lus comme suit : « arrêté royal du 24 décembre 2008 »; |
| - de datum van handtekening van 24 december 2008 moet gelezen worden | - la date de signature du 24 décembre 2008 doit être lue comme suit : |
| als volgt : « 26 december 2008 »; | « 26 décembre 2008 »; |
| - voetnoot (2) « Belgisch Staatsblad van 31 december 2008 » moet | - la note en bas de page (2) « Moniteur belge du 31 décembre 2008 » |
| gelezen worden als volgt : « Belgisch Staatsblad van 30 december 2008 | doit être lue comme suit : « Moniteur belge du 30 décembre 2008 ». |
| ». | |