Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Erratum van 23/04/2012
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 5 december 2006 tot aanwijzing van de leden van de overheidsdelegatie en hun plaatsvervangers in het Tussenoverlegcomité ingesteld ten behoeve van de wetenschappelijke instellingen van de Staat die ressorteren onder de Minister tot wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort. - Erratum "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 5 december 2006 tot aanwijzing van de leden van de overheidsdelegatie en hun plaatsvervangers in het Tussenoverlegcomité ingesteld ten behoeve van de wetenschappelijke instellingen van de Staat die ressorteren onder de Minister tot wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort. - Erratum Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 5 décembre 2006 désignant les membres de la délégation de l'autorité et leurs suppléants au sein du Comité intermédiaire de concertation créé en faveur des établissements scientifiques de l'Etat relevant du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions. - Erratum
PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE
23 APRIL 2012. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 23 AVRIL 2012. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du
ministerieel besluit van 5 december 2006 tot aanwijzing van de leden 5 décembre 2006 désignant les membres de la délégation de l'autorité
van de overheidsdelegatie en hun plaatsvervangers in het et leurs suppléants au sein du Comité intermédiaire de concertation
Tussenoverlegcomité ingesteld ten behoeve van de wetenschappelijke créé en faveur des établissements scientifiques de l'Etat relevant du
instellingen van de Staat die ressorteren onder de Minister tot wiens Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions. -
bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort. - Erratum Erratum
In het Belgisch Staatsblad nr. 149 van 30 april 2012 moet, op Au Moniteur belge n° 149 du 30 avril 2012, page 25927, il y a lieu de
bladzijde 25927, in de Nederlandse versie, in plaats van "De heer M. lire, dans la version néerlandaise à la place de "de heer M. De
De Mazière", "Mevr. M. De Mazière" gelezen worden. Mazière", "Mevr. M. De Mazière".
^