Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Erratum van 22/05/2019
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van titel 3 betreffende jongeren op het werk en titel 4 betreffende stagiairs van boek X van de codex over het welzijn op het werk. - ERRATUM "
Koninklijk besluit tot wijziging van titel 3 betreffende jongeren op het werk en titel 4 betreffende stagiairs van boek X van de codex over het welzijn op het werk. - ERRATUM Arrêté royal modifiant le titre 3 relatif aux jeunes au travail et le titre 4 relatif aux stagiaires du livre X du code du bien-être au travail. - ERRATUM
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
22 MEI 2019. - Koninklijk besluit tot wijziging van titel 3 22 MAI 2019. - Arrêté royal modifiant le titre 3 relatif aux jeunes au
betreffende jongeren op het werk en titel 4 betreffende stagiairs van travail et le titre 4 relatif aux stagiaires du livre X du code du
boek X van de codex over het welzijn op het werk. - ERRATUM bien-être au travail. - ERRATUM
In het Belgisch staatsblad nr. 138 van 20 juni 2019, bladzijde 63614, Dans le Moniteur belge n° 138 du 20 juin 2019, page 63614, il y a lieu
dienen de volgende wijzigingen te worden aangebracht: d'apporter les corrections suivantes :
In artikel 5, betreffende artikel X.3-11/1 van de codex over het A l'article 5 concernant l'article X.3-11/1 du code du bien-être au
welzijn op het werk, § 2, 2° en § 3, 2°, in de Franse tekst, lees "2° travail, § 2, 2° en § 3, 2°, dans le texte en français, lire « 2° les
les organes de commande des engins doivent être d'un type qui exige organes de commande des engins doivent être d'un type qui exige une
une action permanente du conducteur et doivent retourner action permanente du conducteur et doivent retourner automatiquement à
automatiquement à la position neutre dès qu'on cesse d'agir sur eux et la position neutre dès qu'on cesse d'agir sur eux et actionnent le
actionnent le frein;" in plaats van: "2° les organes de commande des frein; » à la place de : « 2° les organes de commande des engins
engins doivent être d'un type qui exige une action permanente du doivent être d'un type qui exige une action permanente du conducteur
conducteur et doivent retourner automatiquement à la position neutre et doivent retourner automatiquement à la position neutre dès qu'on
dès qu'on cesse d'agir sur eux et d'actionner le frein;". cesse d'agir sur eux et d'actionner le frein; ».
^