Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Erratum van 22/05/2005
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling, voor de ondernemingen die stalen buizen vervaardigen, gelegen op het grondgebied van Flémalle en die onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw ressorteren, van de voorwaarden waaronder het gebrek aan werk wegens economische oorzaken de uitvoering van de arbeidsovereenkomst voor werklieden schorst. - Erratum. "
Koninklijk besluit tot vaststelling, voor de ondernemingen die stalen buizen vervaardigen, gelegen op het grondgebied van Flémalle en die onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw ressorteren, van de voorwaarden waaronder het gebrek aan werk wegens economische oorzaken de uitvoering van de arbeidsovereenkomst voor werklieden schorst. - Erratum. Arrêté royal fixant, pour les entreprises fabriquant des tubes d'acier, situées sur le territoire de Flémalle et ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique , les conditions dans lesquelles le manque de travail résultant de causes économiques suspend l'exécution du contrat de travail d'ouvrier. - Erratum
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 22 MEI 2005. - Koninklijk besluit tot vaststelling, voor de ondernemingen die stalen buizen vervaardigen, gelegen op het grondgebied van Flémalle en die onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw (PC 111) ressorteren, van de voorwaarden waaronder het gebrek aan werk wegens economische oorzaken de uitvoering van de arbeidsovereenkomst voor werklieden schorst. - Erratum. In het Belgisch Staatsblad nr. 175 van 3 juni 2005, bladzijde 25895 : - dienen in de Nederlandse tekst van de aanhef van het koninklijk besluit van 22 mei 2005 tot vaststelling, voor de ondernemingen die SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 22 MAI 2005. - Arrêté royal fixant, pour les entreprises fabriquant des tubes d'acier, situées sur le territoire de Flémalle et ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique (CP 111), les conditions dans lesquelles le manque de travail résultant de causes économiques suspend l'exécution du contrat de travail d'ouvrier. - Erratum Au Moniteur belge n° 175 du 3 juin 2005, à la page 25895 : - dans le texte néerlandais du préambule de l'arrêté royal du 22 mai 2005 fixant, pour les entreprises fabriquant des tubes d'acier,
stalen buizen vervaardigen, gelegen op het grondgebied van Flémalle en situées sur le territoire de Flémalle et ressortissant à la Commission
die onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische
bouw (PC 111) ressorteren, van de voorwaarden waaronder het gebrek aan paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique (CP
werk wegens economische oorzaken de uitvoering van de 111), les conditions dans lesquelles le manque de travail résultant de
arbeidsovereenkomst voor werklieden schorst, de woorden "de causes économiques suspend l'exécution du contrat de travail
ondernemingen die bruggen en metalen gebinten monteren" te worden d'ouvrier, les mots « de ondernemingen die bruggen en metalen gebinten
gelezen als "de ondernemingen die stalen buizen vervaardigen"; monteren » doivent être lus comme « de ondernemingen die stalen buizen
vervaardigen »;
- dienen in de Nederlandse tekst van artikel 1 van hetzelfde - dans le texte néerlandais de l'article 1er du même arrêté royal les
koninklijk besluit de woorden "de ondernemingen die bruggen en metalen mots « de ondernemingen die bruggen en metalen gebinten monteren »
gebinten monteren" te worden gelezen als "de ondernemingen die stalen doivent être lus comme « de ondernemingen die stalen buizen
buizen vervaardigen". vervaardigen ».
^