Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Erratum van 21/06/2001
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van verscheidene bepalingen betreffende het statuut van de kandidaat-militairen van het actief kader en korte termijn. - Errata "
Koninklijk besluit tot wijziging van verscheidene bepalingen betreffende het statuut van de kandidaat-militairen van het actief kader en korte termijn. - Errata Arrêté royal modifiant diverses dispositions relatives au statut des candidats militaires du cadre actif et court termes. - Errata
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING MINISTERE DE LA DEFENSE NATIONALE
21 JUNI 2001. - Koninklijk besluit tot wijziging van verscheidene 21 JUIN 2001. - Arrêté royal modifiant diverses dispositions relatives
bepalingen betreffende het statuut van de kandidaat-militairen van het au statut des candidats militaires du cadre actif et court termes. -
actief kader en korte termijn. - Errata Errata
In het Belgisch Staatsblad nr. 202 van 12 juli 2001, blz. 24050 : Au Moniteur belge n° 202 du 12 juillet 2001, page 24050 :
- in de Nederlandse tekst, artikel 5, 2°, dient men te lezen « en zij - dans le texte néerlandais, article 5, 2°, il y a lieu de lire « en
de leeftijd van 36... » in plaats van « en zij de leeftijd vqn 36... zij de leeftijd van 36... » au lieu de « en zij de leeftijd vqn 36...
»; »;
- in de Franse tekst, artikel 6, dient men te lezen, « 7° celui qui a - dans le texte français, article 6, il y a lieu de lire « 7° celui
atteint l'âge de 30 ans, ou l'âge de 34 ans pour... » in plaats van « qui a atteint l'âge de 30 ans, ou l'âge de 34 ans pour... » au lieu de
7° celui qui a atteint l'age de 30 ans, où l'age de 34 ans pour... ». « 7° celui qui a atteint l'age de 30 ans, où l'age de 34 ans pour...
».
^