Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Erratum van 21/12/2010
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende samenstelling van de bestuurlijke Commissie door de inlichtingen- en veiligheidsdiensten belast met het toezicht op de specifieke en uitzonderlijke methoden voor het verzamelen van gegevens. - Erratum "
Koninklijk besluit houdende samenstelling van de bestuurlijke Commissie door de inlichtingen- en veiligheidsdiensten belast met het toezicht op de specifieke en uitzonderlijke methoden voor het verzamelen van gegevens. - Erratum Arrêté royal portant composition de la Commission administrative chargée de la surveillance des méthodes spécifiques et exceptionnelles de recueil de données par les services de renseignement et de sécurité. - Erratum
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
21 DECEMBER 2010. - Koninklijk besluit houdende samenstelling van de 21 DECEMBRE 2010. - Arrêté royal portant composition de la Commission
bestuurlijke Commissie door de inlichtingen- en veiligheidsdiensten administrative chargée de la surveillance des méthodes spécifiques et
belast met het toezicht op de specifieke en uitzonderlijke methoden exceptionnelles de recueil de données par les services de
voor het verzamelen van gegevens. - Erratum renseignement et de sécurité. - Erratum
In de tekst van het koninklijk besluit van 21 december 2010 houdende Dans le texte de l'arrêté royal du 21 décembre 2010 portant
de samenstelling van de bestuurlijke Commissie door de inlichtingen- composition de la Commission administrative chargée de la surveillance
en veiligheidsdiensten belast met het toezicht op de specifieke en
uitzonderlijke methoden voor het verzamelen van gegevens moet de des méthodes spécifiques et exceptionnelles de recueil de données par
voornaam van Mevr. Deckmyn in verschillende leden van de aanhef en in les services de renseignement et de sécurité le prénom de Mme Deckmyn
het dispositief gelezen worden als « Vivianne » in de plaats van doit être lu dans différents alinéas du préambule et du dispositif
respectievelijk « Marleen »' en « Viviane ». comme 'Vivianne' au lieu de respectivement « Marleen » et « Viviane ».
^