← Terug naar "Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 37quater, § 1, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor de zorgverleners bedoeld in artikel 34, eerste lid, 11° en 12°, van dezelfde wet. - Erratum "
| Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 37quater, § 1, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor de zorgverleners bedoeld in artikel 34, eerste lid, 11° en 12°, van dezelfde wet. - Erratum | Arrêté royal portant exécution de l'article 37quater, § 1er, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, pour les dispensateurs de soins visés à l'article 34, alinéa 1er, 11° et 12°, de la même loi. - Erratum |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
| 21 AUGUSTUS 2008. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel | 21 AOUT 2008. - Arrêté royal portant exécution de l'article 37quater, |
| 37quater, § 1, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor | § 1er, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
| geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, pour les dispensateurs de |
| 1994, voor de zorgverleners bedoeld in artikel 34, eerste lid, 11° en | soins visés à l'article 34, alinéa 1er, 11° et 12°, de la même loi. - |
| 12°, van dezelfde wet. - Erratum | Erratum |
| In het Belgisch Staatsblad van 23 september 2008, bl. 49407, moet | Au Moniteur belge du 23 septembre 2008, p. 49407, le texte de |
| artikel 5 vervangen worden door onderstaande tekst : | l'article 5 doit être remplacé par le texte suivant : |
Art. 5.De Dienst vergelijkt de afhankelijkheidscategorieën van de |
Art. 5.Le Service compare les catégories de dépendance des patients |
| onderzochte patiënten vóór en na het onderzoek aan de hand van het | examinés, avant et après le contrôle, à l'aide du tableau suivant : |
| volgende schema : | |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
| Li = totaal lijn Li | Li = total ligne Li |
| Ci = totaal kolom Ci | Ci = total colonne Ci |
| LiCi = akkoord in de categorie | LiCi = accord dans la catégorie |
| N = totaal observaties | N = total observation |
| Het concordantiepercentage (Kappa) tussen de twee evaluaties wordt | Le taux de concordance (Kappa) entre les deux évaluations est mesuré |
| gemeten aan de hand van de volgende formule : | sur base de la formule suivante : |
| Kappa = (Po - Pe)/(1 - Pe); concordantiecoëfficiënt | Kappa = (Po - Pe)/(1 - Pe); coefficient de concordance |
| Waarbij : | Où : |
| Po = (sigmaLiCi)/N; geobserveerde populatie | Po = (sigmaLiCi)/N; population observée |
| Pe = (sigmaLi x Ci)/N2; verwachte populatie | Pe = (sigmaLi x Ci)/N2; population attendue |
| Het resultaat wordt afgerond op 2 cijfers na de komma. | Le résultat est arrondi à deux décimales après la virgule. |
| Als Kappa kleiner is dan 0,55, wordt in de instelling het | Si Kappa est inférieur à 0,55, l'instrument d'évaluation est appliqué |
| evaluatie-instrument op problematische wijze toegepast. Als Kappa | de manière problématique dans l'institution. Si Kappa est inférieur à |
| kleiner is dan 0,40, wordt in de instelling het evaluatie-instrument | 0,4, l'instrument d'évaluation est appliqué erronément de façon |
| op significante wijze verkeerd toegepast. | significative dans l'institution. |