Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Erratum van 20/03/2014
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van het marien ruimtelijk plan. - Erratum "
Koninklijk besluit tot vaststelling van het marien ruimtelijk plan. - Erratum Arrêté royal relatif à l'établissement du plan d'aménagement des espaces marins. - Erratum
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
20 MAART 2014. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het marien 20 MARS 2014. - Arrêté royal relatif à l'établissement du plan
ruimtelijk plan. - Erratum d'aménagement des espaces marins. - Erratum
In het Belgisch Staatsblad van 28 maart 2014, nr. 93, akte nr. Dans le Moniteur belge du 28 mars 2014, n° 93, acte n° 2014/24098, à
2014/24098, bladzijde 26938, dient de coördinaatbepaling binnen la page 26938, les coordonnées à l'article 6, § 1er, 1° doivent être
artikel 6, § 1, 1°, als volgt gelezen te worden : comprises comme suit :
De zone, op het plan aangeduid als zone 1, omvat het mariene gebied La zone, indiquée sur le plan comme zone 1, comprend l'espace marin
afgebakend door de basislijn, zoals opgenomen op de officiële délimité par la ligne de base prévue sur la carte marine belge
Belgische zeekaart op grote schaal, en de lijn die punten 1 tot 4 officielle à grande échelle et la ligne qui relie les points 1 à 4,
verbindt, waarvan de coördinaten zijn : dont les coordonnées sont les suivantes :
1° 51.09469 N 2.54140 O 1° 51.09469 N 2.54140 E
2° 51.14990 N 2.49385 O 2° 51.14990 N 2.49385 E
3° 51.22609 N 2.70173 O 3° 51.22609 N 2.70173 E
4° 51.17053 N 2.75699 O 4° 51.17053 N 2.75699 E
Wanneer een van de uiterste lijnstukken van de hierboven gedefinieerde Si l'une des extrémités de la ligne définie ci-dessus ne forme pas une
lijn, geen intersectie met de basislijn aantoont, dan zal dit intersection avec la ligne de base, cette extrémité sera prolongée
lijnstuk, volgens de conventie en in zijn richting, tot aan de jusqu'à la ligne de base, conformément à la convention et dans sa
basislijn verlengd worden. perspective.
In het Belgisch Staatsblad van 28 maart 2014, nr. 93, akte nr. Dans le Moniteur belge du 28 mars 2014, n° 93, acte n° 2014/24098, à
2014/24098, bladzijde 26939, dient de coördinaatbepaling binnen la page 26939, les coordonnées à l'article 7, § 1er, doivent être
artikel 7, § 1, als volgt gelezen te worden : comprises comme suit :
De speciale zone voor natuurbehoud "Vlaamse Banken", omvat het mariene La zone de conservation spéciale "Vlaamse Banken" comprend l'espace
gebied afgebakend door de basislijn, zoals opgenomen op de officiële marin délimité par la ligne de base prévue sur la carte marine belge
Belgische zeekaart op grote schaal, en de lijn die punten 1 tot 14 officielle à grande échelle et la ligne qui relie les points 1 à 14,
verbindt, waarvan de coördinaten zijn : dont les coordonnées sont les suivantes :
1° 51.09352 N 2.54160 O 1° 51.09352 N 2.54160 E
2° 51.13665 N 2.50399 O 2° 51.13665 N 2.50399 E
3° 51.15291 N 2.48957 O 3° 51.15291 N 2.48957 E
4° 51.26833 N 2.38900 O 4° 51.26833 N 2.38900 E
5° 51.30435 N 2.37005 O 5° 51.30435 N 2.37005 E
6° 51.36476 N 2.33860 O 6° 51.36476 N 2.33860 E
7° 51.45200 N 2.29200 O 7° 51.45200 N 2.29200 E
8° 51.52700 N 2.45200 O 8° 51.52700 N 2.45200 E
9° 51.51971 N 2.47158 O 9° 51.51971 N 2.47158 E
10° 51.48100 N 2.57800 O 10° 51.48100 N 2.57800 E
11° 51.41317 N 2.67678 O 11° 51.41317 N 2.67678 E
12° 51.36904 N 2.74147 O 12° 51.36904 N 2.74147 E
13° 51.27833 N 2.87432 O 13° 51.27833 N 2.87432 E
14° 51.23846 N 2.91702 O 14° 51.23846 N 2.91702 E
Wanneer een van de uiterste lijnstukken van de hierboven gedefinieerde Si l'une des extrémités de la ligne définie ci-dessus ne forme pas une
lijn, geen intersectie met de basislijn aantoont, dan zal dit intersection avec la ligne de base, cette extrémité sera prolongée
lijnstuk, volgens de conventie en in zijn richting, tot aan de jusqu'à la ligne de base, conformément à la convention et dans sa
basislijn verlengd worden. perspective.
In het Belgisch Staatsblad van 28 maart 2014, nr. 93, akte nr. Dans le Moniteur belge du 28 mars 2014, n° 93, acte n° 2014/24098, à
2014/24098, bladzijde 26940, dient de coördinaatbepaling binnen la page 26940, les coordonnées à l'article 7, § 3, doivent être
artikel 7, § 3, als volgt gelezen te worden : comprises comme suit :
De deelzone "Trapegeer Stroombank", omvat het mariene gebied La sous-zone "Trapegeer Stroombank" comprend l'espace marin délimité
afgebakend door de basislijn, zoals opgenomen op de officiële par la ligne de base prévue sur la carte marine belge officielle à
Belgische zeekaart op grote schaal, en de lijn die punten 1 tot 4 grande échelle et la ligne qui relie les points 1 à 4, dont les
verbindt, waarvan de coördinaten zijn : coordonnées sont les suivantes :
1° 51.09367 N 2.54367 O 1° 51.09367 N 2.54367 E
2° 51.13750 N 2.50533 O 2° 51.13750 N 2.50533 E
3° 51.27917 N 2.87567 O 3° 51.27917 N 2.87567 E
4° 51.23933 N 2.91850 O 4° 51.23933 N 2.91850 E
Wanneer een van de uiterste lijnstukken van de hierboven gedefinieerde Si l'une des extrémités de la ligne définie ci-dessus ne forme pas une
lijn, geen intersectie met de basislijn aantoont, dan zal dit intersection avec la ligne de base, cette extrémité sera prolongée
lijnstuk, volgens de conventie en in zijn richting, tot aan de jusqu'à la ligne de base, conformément à la convention et dans sa
basislijn verlengd worden. perspective.
In het Belgisch Staatsblad van 28 maart 2014, nr. 93, akte nr. Dans le Moniteur belge du 28 mars 2014, n° 93, acte n° 2014/24098, à
2014/24098, bladzijde 26940, dient de coördinaatbepaling binnen la page 26940, les coordonnées à l'article 7, § 4, 1°, doivent être
artikel 7, § 4, 1°, als volgt gelezen te worden : comprises comme suit :
De zone SBZ1 omvat het mariene gebied afgebakend door de basislijn, La zone ZPS1 comprend l'espace marin délimité par la ligne de base
zoals opgenomen op de officiële Belgische zeekaart op grote schaal, en prévue sur la carte marine belge officielle à grande échelle et la
de lijn die punten 1 tot 5 verbindt, waarvan de coördinaten zijn : ligne qui relie les points 1 à 5, dont les coordonnées sont les suivantes :
1° 51.11200 N 2.59733 O 1° 51.11200 N 2.59733 E
2° 51.12933 N 2.53867 O 2° 51.12933 N 2.53867 E
3° 51.20933 N 2.51400 O 3° 51.20933 N 2.51400 E
4° 51.22550 N 2.65100 O 4° 51.22550 N 2.65100 E
5° 51.14867 N 2.69883 O 5° 51.14867 N 2.69883 E
Wanneer een van de uiterste lijnstukken van de hierboven gedefinieerde Si l'une des extrémités de la ligne définie ci-dessus ne forme pas une
lijn geen intersectie met de basislijn aantoont, dan zal dit lijnstuk, intersection avec la ligne de base, cette extrémité sera prolongée
volgens de conventie en in zijn richting, tot aan de basislijn jusqu'à la ligne de base, conformément à la convention et dans sa
verlengd worden. perspective.
In het Belgisch Staatsblad van 28 maart 2014, nr. 93, akte nr. Dans le Moniteur belge du 28 mars 2014, n° 93, acte n° 2014/24098, à
2014/24098, bladzijde 26940, dient de coördinaatbepaling binnen la page 26940, les coordonnées à l'article 7, § 4, 2°, doivent être
artikel 7, § 4, 2°, als volgt gelezen te worden : comprises comme suit :
De zone SBZ2 omvat het mariene gebied afgebakend door de basislijn, La zone ZPS2 comprend l'espace marin délimité par la ligne de base
zoals opgenomen op de officiële Belgische zeekaart op grote schaal, en prévue sur la carte marine belge officielle à grande échelle et la
de lijn die punten 1 tot 8 verbindt, waarvan de coördinaten zijn : ligne qui relie les points 1 à 8, dont les coordonnées sont les suivantes :
1° 51.21017 N 2.85717 O 1° 51.21017 N 2.85717 E
2° 51.23800 N 2.85517 O 2° 51.23800 N 2.85517 E
3° 51.24666 N 2.75467 O 3° 51.24666 N 2.75467 E
4° 51.35500 N 2.82400 O 4° 51.35500 N 2.82400 E
5° 51.33383 N 2.95666 O 5° 51.33383 N 2.95666 E
6° 51.29567 N 2.98983 O 6° 51.29567 N 2.98983 E
7° 51.26967 N 2.91867 O 7° 51.26967 N 2.91867 E
8° 51.24600 N 2.94133 O 8° 51.24600 N 2.94133 E
Wanneer een van de uiterste lijnstukken van de hierboven gedefinieerde Si l'une des extrémités de la ligne définie ci-dessus ne forme pas une
lijn geen intersectie met de basislijn aantoont, dan zal dit lijnstuk, intersection avec la ligne de base, cette extrémité sera prolongée
volgens de conventie en in zijn richting, tot aan de basislijn jusqu'à la ligne de base, conformément à la convention et dans sa
verlengd worden. perspective.
In het Belgisch Staatsblad van 28 maart 2014, nr. 93, akte nr. Dans le Moniteur belge du 28 mars 2014, n° 93, acte n° 2014/24098, à
2014/24098, bladzijde 26940, dient de coördinaatbepaling binnen la page 26940, les coordonnées à l'article 7, § 4, 3°, doivent être
artikel 7, § 4, 3°, als volgt gelezen te worden : comprises comme suit :
De zone SBZ3 omvat het mariene gebied afgebakend door de basislijn, La zone ZPS3 comprend l'espace marin délimité par la ligne de base
zoals opgenomen op de officiële Belgische zeekaart op grote schaal, en prévue sur la carte marine belge officielle à grande échelle et la
de lijn die punten 1 tot 6 verbindt, waarvan de coördinaten zijn : ligne qui relie les points 1 à 6, dont les coordonnées sont les suivantes :
1° 51.32450 N 3.14383 O 1° 51.32450 N 3.14383 E
2° 51.34480 N 3.07983 O 2° 51.34480 N 3.07983 E
3° 51,36217 N 3.06667 O 3° 51.36217 N 3.06667 E
4° 51.39750 N 3.17300 O 4° 51.39750 N 3.17300 E
5° 51.37833 N 3.25133 O 5° 51.37833 N 3.25133 E
6° 51.35317 N 3.27217 O 6° 51.35317 N 3.27217 E
met uitzondering van de zone zoals afgebakend door artikel 7, § 8. à l'exception de la zone délimité dans l'article 7, § 8.
Wanneer een van de uiterste lijnstukken van de hierboven gedefinieerde Si l'une des extrémités de la ligne définie ci-dessus ne forme pas une
lijn geen intersectie met de basislijn aantoont, dan zal dit lijnstuk, intersection avec la ligne de base, cette extrémité sera prolongée
volgens de conventie en in zijn richting, tot aan de basislijn jusqu'à la ligne de base, conformément à la convention et dans sa
verlengd worden. perspective.
In het Belgisch Staatsblad van 28 maart 2014, nr. 93, akte nr. Dans le Moniteur belge du 28 mars 2014, n° 93, acte n° 2014/24098, à
2014/24098, bladzijde 26941, dient de coördinaatbepaling binnen la page 26941, les coordonnées à l'article 7, § 8, doivent être
artikel 7, § 8, als volgt gelezen te worden : comprises comme suit :
Het gericht marien reservaat "Baai van Heist" omvat het mariene gebied La réserve marine dirigée "Baai van Heist" comprend l'espace marin
afgebakend door de basislijn, zoals opgenomen op de officiële délimité par la ligne de base prévue sur la carte marine belge
Belgische zeekaart op grote schaal en door de lijn die punten 1 tot 3 officielle à grande échelle et par la ligne qui relie les points 1 à
verbindt, waarvan de coördinaten zijn : 3, dont les coordonnées sont les suivantes :
1° 51.35544 N 3.23252 O 1° 51.35544 N 3.23252 E
2° 51.36000 N 3.23666 O 2° 51.36000 N 3.23666 E
3° 51.36050 N 3.22100 O 3° 51.36050 N 3.22100 E
Wanneer een van de uiterste lijnstukken van de hierboven gedefinieerde Si l'une des extrémités de la ligne définie ci-dessus ne forme pas une
lijn geen intersectie met de basislijn aantoont, dan zal dit lijnstuk, intersection avec la ligne de base, cette extrémité sera prolongée
volgens de conventie en in zijn richting, tot aan de basislijn jusqu'à la ligne de base, conformément à la convention et dans sa
verlengd worden. perspective.
In het Belgisch Staatsblad van 28 maart 2014, nr. 93, akte nr. Dans le Moniteur belge du 28 mars 2014, n° 93, acte n° 2014/24098, aux
2014/24098, bladzijden 26942 en 26943, dient de coördinaatbepaling pages 26942 et 26943, les coordonnées à l'article 8, § 7, doivent être
binnen artikel 8, § 7, als volgt gelezen te worden : comprises comme suit :
De corridor voor pijpleidingen omvat het mariene gebied afgebakend Le corridor des pipelines comprend l'espace marin délimité par la
door de basislijn, zoals opgenomen op de officiële Belgische zeekaart ligne de base prévue sur la carte marine belge officielle à grande
op grote schaal en door de lijn die punten 1 tot 40 verbindt, waarvan échelle et par la ligne qui relie les points 1 à 40, dont les
de coördinaten zijn : coordonnées sont les suivantes :
1° 51.22684 N 2.90004 O 1° 51.22684 N 2.90004 E
2° 51.28905 N 2.77010 O 2° 51.28905 N 2.77010 E
3° 51.31606 N 2.73451 O 3° 51.31606 N 2.73451 E
4° 51.32581 N 2.70472 O 4° 51.32581 N 2.70472 E
5° 51.33221 N 2.54228 O 5° 51.33221 N 2.54228 E
6° 51.34740 N 2.49617 O 6° 51.34740 N 2.49617 E
7° 51.31310 N 2.47142 O 7° 51.31310 N 2.47142 E
8° 51.30274 N 2.42496 O 8° 51.30274 N 2.42496 E
9° 51.28595 N 2.37974 O 9° 51.28595 N 2.37974 E
10° 51.38710 N 2.32644 O 10° 51.38710 N 2.32644 E
11° 51.41468 N 2.48173 O 11° 51.41468 N 2.48173 E
12° 51.45184 N 2.50861 O 12° 51.45184 N 2.50861 E
13° 51.47897 N 2.55332 O 13° 51.47897 N 2.55332 E
14° 51.52843 N 2.72023 O 14° 51.52843 N 2.72023 E
15° 51.58484 N 2.77141 O 15° 51.58484 N 2.77141 E
16° 51.60132 N 2.74191 O 16° 51.60132 N 2.74191 E
17° 51.61276 N 2.74127 O 17° 51.61276 N 2.74127 E
18° 51.61938 N 2.73806 O 18° 51.61938 N 2.73806 E
19° 51.76953 N 2.43801 O 19° 51.76953 N 2.43801 E
20° 51.79914 N 2.47512 O 20° 51.79914 N 2.47512 E
21° 51.67055 N 2.73689 O 21° 51.67055 N 2.73689 E
22° 51.65463 N 2.75110 O 22° 51.65463 N 2.75110 E
23° 51.63671 N 2.78971 O 23° 51.63671 N 2.78971 E
24° 51.61964 N 2.80247 O 24° 51.61964 N 2.80247 E
25° 51.67494 N 2.87279 O 25° 51.67494 N 2.87279 E
26° 51.66998 N 2.88216 O 26° 51.66998 N 2.88216 E
27° 51.61412 N 2.81268 O 27° 51.61412 N 2.81268 E
28° 51.60007 N 2.84162 O 28° 51.60007 N 2.84162 E
29° 51.59036 N 2.88638 O 29° 51.59036 N 2.88638 E
30° 51.56761 N 2.92786 O 30° 51.56761 N 2.92786 E
31° 51.54626 N 2.88527 O 31° 51.54626 N 2.88527 E
32° 51.47665 N 2.99467 O 32° 51.47665 N 2.99467 E
33° 51.53800 N 3.08227 O 33° 51.53800 N 3.08227 E
34° 51.39102 N 3.27242 O 34° 51.39102 N 3.27242 E
35° 51.35001 N 3.26645 O 35° 51.35001 N 3.26645 E
36° 51.33036 N 3.14722 O 36° 51.33036 N 3.14722 E
37° 51.31600 N 3.10761 O 37° 51.31600 N 3.10761 E
38° 51.32910 N 2.78823 O 38° 51.32910 N 2.78823 E
39° 51.30891 N 2.81839 O 39° 51.30891 N 2.81839 E
40° 51.24855 N 2.94578 O 40° 51.24855 N 2.94578 E
met uitzondering van de zone afgebakend door de lijn die punten 41 tot à l'exception de la zone délimitée par la ligne qui relie les points
50 verbindt : 41 à 50 :
41° 51.38022 N 2.51988 O 41° 51.38022 N 2.51988 E
42° 51.43080 N 2.55651 O 42° 51.43080 N 2.55651 E
43° 51.44905 N 2.58660 O 43° 51.44905 N 2.58660 E
44° 51.50081 N 2.76139 O 44° 51.50081 N 2.76139 E
45° 51.55849 N 2.81376 O 45° 51.55849 N 2.81376 E
46° 51.55158 N 2.82518 O 46° 51.55158 N 2.82518 E
47° 51.53626 N 2.87004 O 47° 51.53626 N 2.87004 E
48° 51.37353 N 3.11817 O 48° 51.37353 N 3.11817 E
49° 51.35000 N 3.01167 O 49° 51.35000 N 3.01167 E
50° 51.36804 N 2.55682 O 50° 51.36804 N 2.55682 E
Wanneer een van de uiterste lijnstukken van de hierboven gedefinieerde Si l'une des extrémités de la ligne extérieure définie ci-dessus ne
buitenlijn, geen intersectie met de basislijn aantoont, dan zal dit forme pas une intersection avec la ligne de base, cette extrémité sera
lijnstuk, volgens de conventie en in zijn richting, tot aan de prolongée jusqu'à la ligne de base, conformément à la convention et
basislijn verlengd worden. dans sa perspective.
In het Belgisch Staatsblad van 28 maart 2014, nr. 93, akte nr. Dans le Moniteur belge du 28 mars 2014, n° 93, acte n° 2014/24098, à
2014/24098, bladzijde 26946, dient de coördinaatbepaling binnen la page 26946, les coordonnées à l'article 9, § 8, doivent être
artikel 9, § 8, als volgt gelezen te worden : comprises comme suit :
De reservatiezone voor het storten van baggerspecie omvat het mariene La zone de réservation pour le déversement de boues de dragage
gebied afgebakend door de lijn die punten 1 tot 19 verbindt, waarvan comprend l'espace marin délimité par la ligne qui relie les points 1 à
de coördinaten zijn : 19, dont les coordonnées sont les suivantes :
1° 51.32952 N 3.02858 O 1° 51.32952 N 3.02858 E
2° 51.35669 N 3.02506 O 2° 51.35669 N 3.02506 E
3° 51.36708 N 3.01808 O 3° 51.36708 N 3.01808 E
4° 51.39200 N 3.01796 O 4° 51.39200 N 3.01796 E
5° 51.39631 N 3.02879 O 5° 51.39631 N 3.02879 E
6° 51.39710 N 3.06557 O 6° 51.39710 N 3.06557 E
7° 51.39124 N 3.12199 O 7° 51.39124 N 3.12199 E
8° 51.38747 N 3.14398 O 8° 51.38747 N 3.14398 E
9° 51.37960 N 3.15544 O 9° 51.37960 N 3.15544 E
10° 51.37438 N 3.16622 O 10° 51.37438 N 3.16622 E
11° 51.37659 N 3.17832 O 11° 51.37659 N 3.17832 E
12° 51.38580 N 3.24437 O 12° 51.38580 N 3.24437 E
13° 51.36951 N 3.25206 O 13° 51.36951 N 3.25206 E
14° 51.36099 N 3.23616 O 14° 51.36099 N 3.23616 E
15° 51.36552 N 3.19350 O 15° 51.36552 N 3.19350 E
16° 51.36389 N 3.18229 O 16° 51.36389 N 3.18229 E
17° 51.35174 N 3.16619 O 17° 51.35174 N 3.16619 E
18° 51.37312 N 3.11792 O 18° 51.37312 N 3.11792 E
19° 51.36377 N 3.11543 O 19° 51.36377 N 3.11543 E
In het Belgisch Staatsblad van 28 maart 2014, nr. 93, akte nr. Dans le Moniteur belge du 28 mars 2014, n° 93, acte n° 2014/24098, à
2014/24098, bladzijde 26947, dient de coördinaatbepaling binnen la page 26947, les coordonnées à l'article 9, § 10, doivent être
artikel 9, § 10, als volgt gelezen te worden : comprises comme suit :
De zone rond Zeebrugge omvat het mariene gebied afgebakend door de La zone de Zeebruges comprend l'espace marin délimité par la ligne de
basislijn, zoals opgenomen op de officiële Belgische zeekaart op grote base prévue sur la carte marine belge officielle à grande échelle et
schaal, en de lijn die punten 1 tot 14 verbindt, waarvan de la ligne qui relie les points 1 à 14, dont les coordonnées sont les
coördinaten zijn : suivantes :
1° 51.32735 N 3.16908 O 1° 51.32735 N 3.16908 E
2° 51.34690 N 3.15512 O 2° 51.34690 N 3.15512 E
3° 51.35298 N 3.15484 O 3° 51.35298 N 3.15484 E
4° 51.35685 N 3.15716 O 4° 51.35685 N 3.15716 E
5° 51.35971 N 3.16029 O 5° 51.35971 N 3.16029 E
6° 51.36966 N 3.17549 O 6° 51.36966 N 3.17549 E
7° 51.37170 N 3.18055 O 7° 51.37170 N 3.18055 E
8° 51.37231 N 3.20164 O 8° 51.37231 N 3.20164 E
9° 51.37000 N 3.22197 O 9° 51.37000 N 3.22197 E
10° 51.36833 N 3.22886 O 10° 51.36833 N 3.22886 E
11° 51.36452 N 3.23543 O 11° 51.36452 N 3.23543 E
12° 51.35916 N 3.23902 O 12° 51.35916 N 3.23902 E
13° 51.35298 N 3.24127 O 13° 51.35298 N 3.24127 E
14° 51.34177 N 3.24245 O 14° 51.34177 N 3.24245 E
De zone rond Oostende omvat het mariene gebied afgebakend door de La zone d'Ostende comprend l'espace marin délimité par la ligne de
basislijn, zoals opgenomen op de officiële Belgische zeekaart op grote base prévue sur la carte marine belge officielle à grande échelle et
schaal, en de lijn die punten 1 tot 11 verbindt, waarvan de la ligne qui relie les points 1 à 11, dont les coordonnées sont les
coördinaten zijn : suivantes :
1° 51.22932 N 2.90759 O 1° 51.22932 N 2.90759 E
2° 51.23235 N 2.90232 O 2° 51.23235 N 2.90232 E
3° 51.23618 N 2.89962 O 3° 51.23618 N 2.89962 E
4° 51.24061 N 2.89983 O 4° 51.24061 N 2.89983 E
5° 51.24439 N 2.90229 O 5° 51.24439 N 2.90229 E
6° 51.24710 N 2.90513 O 6° 51.24710 N 2.90513 E
7° 51.25077 N 2.91475 O 7° 51.25077 N 2.91475 E
8° 51.25132 N 2.92352 O 8° 51.25132 N 2.92352 E
9° 51.25041 N 2.92946 O 9° 51.25041 N 2.92946 E
10° 51.24809 N 2.93408 O 10° 51.24809 N 2.93408 E
11° 51.24240 N 2.94059 O. 11° 51.24240 N 2.94059 E
^