← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van 10 oktober 2002 betreffende de controleprocedure voor de dopingpraktijk en tot vaststelling van de inwerkingtreding van sommige bepalingen van het decreet van 8 maart 2001 betreffende de promotie van de gezondheid bij de sportbeoefening, het dopingverbod en de preventie van doping in de Franse Gemeenschap. - Erratum "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van 10 oktober 2002 betreffende de controleprocedure voor de dopingpraktijk en tot vaststelling van de inwerkingtreding van sommige bepalingen van het decreet van 8 maart 2001 betreffende de promotie van de gezondheid bij de sportbeoefening, het dopingverbod en de preventie van doping in de Franse Gemeenschap. - Erratum | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du 10 octobre 2002 relatif à la procédure de contrôle de la pratique du dopage, et fixant l'entrée en vigueur de certaines dispositions du décret du 8 mars 2001 relatif à la promotion de la santé dans la pratique du sport, à l'interdiction du dopage et à sa prévention en Communauté française. - Erratum |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
19 MAART 2004. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 19 MARS 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
houdende wijziging van het besluit van 10 oktober 2002 betreffende de | modifiant l'arrêté du 10 octobre 2002 relatif à la procédure de |
controleprocedure voor de dopingpraktijk en tot vaststelling van de | contrôle de la pratique du dopage, et fixant l'entrée en vigueur de |
inwerkingtreding van sommige bepalingen van het decreet van 8 maart | certaines dispositions du décret du 8 mars 2001 relatif à la promotion |
2001 betreffende de promotie van de gezondheid bij de sportbeoefening, | de la santé dans la pratique du sport, à l'interdiction du dopage et à |
het dopingverbod en de preventie van doping in de Franse Gemeenschap. - Erratum | sa prévention en Communauté française. - Erratum |
In de Nederlandse tekst van het voormelde besluit, bekendgemaakt in | Dans le texte néerlandais de l'arrêté précité, publié dans le Moniteur |
het Belgisch Staatsblad van 11 mei 2004, bladzijde 37.712, dient te | belge du 11 mai 2004, p. 37.712, à l'article 5, il y a lieu de lire " |
worden gelezen :" Het erkende laboratorium zendt het analyseverslag in | Het erkende laboratorium zendt het analyseverslag in drievoud aan het |
drievoud aan het bestuur over, binnen de vijftien werkdagen na de | bestuur over, binnen de vijftien werkdagen na de datum van ontvangst |
datum van ontvangst van het monster. Deze termijn wordt geschorst | van het monster. Deze termijn wordt geschorst gedurende de |
gedurende de sluitingsperiodes van het laboratorium", in plaats van | sluitingsperiodes van het laboratorium", au lieu de "Het erkende |
"Het erkende laboratorium zendt het analyseverslag in drievoud aan het | laboratorium zendt het analyseverslag in drievoud aan het bestuur |
bestuur over, binnen de veertien dagen na de datum van ontvangst van | over, binnen de veertien dagen na de datum van ontvangst van het |
het monster. Deze termijn wordt geschorst gedurende de sluitperiodes | monster. Deze termijn wordt geschorst gedurende de sluitperiodes van |
van het laboratorium". | het laboratorium". |