← Terug naar "Ministerieel besluit tot toekenning van een subsidie aan LOGO Leuven voor een project met betrekking tot het voorkomen en terugdringen van tabaksgebruik bij psychiatrische patiënten. - Erratum "
| Ministerieel besluit tot toekenning van een subsidie aan LOGO Leuven voor een project met betrekking tot het voorkomen en terugdringen van tabaksgebruik bij psychiatrische patiënten. - Erratum | Arrêté ministériel allouant une subvention à « LOGO Leuven » pour l'appui d'un projet concernant la prévention et la diminution de l'utilisation de tabac chez les patients en psychiatrie. - Erratum |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
| VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
| 19 DECEMBER 2008. - Ministerieel besluit tot toekenning van een | 19 DECEMBRE 2008. - Arrêté ministériel allouant une subvention à « |
| subsidie aan LOGO Leuven voor een project met betrekking tot het | LOGO Leuven » pour l'appui d'un projet concernant la prévention et la |
| voorkomen en terugdringen van tabaksgebruik bij psychiatrische | diminution de l'utilisation de tabac chez les patients en psychiatrie. |
| patiënten. - Erratum | - Erratum |
| In het Belgisch Staatsblad nr. 92 van 17 maart 2009, bladzijde 22486, | Au Moniteur belge n° 92 du 17 mars 2009, page 22486, il y a lieu |
| moeten de volgende correcties worden aangebracht : | d'apporter les modifications suivantes : |
| De datum van afkondiging « 19 februari 2009 » van het ministerieel | La date de promulgation « 19 février 2009 » de l'arrêté ministériel |
| besluit tot toekenning van een subsidie aan LOGO Leuven voor een | allouant une subvention à « LOGO Leuven » pour l'appui d'un projet |
| project met betrekking tot het voorkomen en terugdringen van | concernant la prévention et la diminution de l'utilisation de tabac |
| tabaksgebruik bij psychiatrische patiënten dient als volgt gelezen te | chez les patients en psychiatrie doit être lue comme « 19 décembre |
| worden « 19 december 2008 ». | 2008 ». |
| In de aanhef van hetzelfde ministerieel besluit worden de woorden « | Dans le préambule du même arrêté ministériel les mots « Vu l'avis de |
| Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19 | l'Inspecteur des Finances, donné le 19 février 2009, » sont supprimés. |
| februari 2009, » geschrapt. | |