Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Erratum van 19/12/2002
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 juli 1996 houdende het geldelijk statuut van de ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap. - Errata "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 juli 1996 houdende het geldelijk statuut van de ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap. - Errata Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet 1996 portant statut pécuniaire des agents des Services du Gouvernement de la Communauté française. - Errata
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
19 DECEMBER 2002. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 19 DECEMBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse
Gemeenschap van 22 juli 1996 houdende het geldelijk statuut van de modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22
ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap. juillet 1996 portant statut pécuniaire des agents des Services du
- Errata Gouvernement de la Communauté française. - Errata
In het Belgisch Staatsblad nr. 62 van 26 februari 2003 : Au Moniteur belge n° 62 du 26 février 2003 :
- op pagina 9461, onder de melding « 22/4 », 5e regel, dient gelezen - page 9453, sous la mention « 22/4 », 5e ligne, lire : « 9/2 x 635,50
te worden : « 9/2 x 635,50 » in plaats van : « 10/2 x 635,50 », » au lieu de : « 10/2 x 635,50 »;
- op pagina 9463, onder de melding « 34/C », 3e regel, dient gelezen - page 9455, sous la mention « 34/C », 3e ligne, lire : « 9/2 x 362,04
te worden : « 9/2 x 362,04 » in plaats van : « 10/2 x 362,04 »; » au lieu de : « 10/2 x 362,04 »;
- op pagina 9465, onder de melding « 43/5 » : - bij trap 19, dient gelezen te worden : « 14 692,07 » in plaats van « 14 692,08 »; - bij trap 20, dient gelezen te worden : « 14 692,07 » in plaats van « 14 692,08 »; - bij trap 21, dient gelezen te worden : « 14 869,99 » in plaats van « 14 870,00 »; - bij trap 22, dient gelezen te worden : « 14 869,99 » in plaats van « 14 870,00 »; - bij trap 23, dient gelezen te worden : « 15 047,91 » in plaats van « 15 047,92 »; - bij trap 24, dient gelezen te worden : « 15 047,91 » in plaats van « 15 047,92 »; - bij trap 25, dient gelezen te worden : « 15 225,83 » in plaats van « 15 225,84 »; - bij trap 26, dient gelezen te worden : « 15 225,83 » in plaats van « 15 225,84 »; - bij trap 27, dient gelezen te worden : « 15 403,75 » in plaats van « 15 403,76 ». - op pagina 9466, dient gelezen te worden : « 3. Schaal 221/1S » in - page 9457, sous la mention « 43/5 » : - A l'échelon 19, lire : « 14 692,07 » au lieu de : « 14 692, 08 »; - A l'échelon 20, lire : « 14 692,07 » au lieu de : « 14 692, 08 »; - A l'échelon 21, lire : « 14 869,99 » au lieu de : « 14 870,00 »; - A l'échelon 22, lire : « 14 869,99 » au lieu de : « 14 870,00 »; - A l'échelon 23, lire : « 15 047,91 » au lieu de : « 15 047,92 »; - A l'échelon 24, lire : « 15 047,91 » au lieu de : « 15 047,92 »; - A l'échelon 25, lire : « 15 225, 83 » au lieu de : « 15 225, 84 »; - A l'échelon 26, lire : « 15 225, 83 » au lieu de : « 15 225, 84 »; - A l'échelon 27, lire : « 15 403,75 » au lieu de : « 15 403,76 »; - page 9458, lire : « 3. Echelle 221/1 S » au lieu de « 3. Echelle
plaats van « 3. Schaal 220/1S ». 220/1 S ».
^