Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van de Waalse Ambtenarencode met betrekking tot de leden van het wetenschappelijk personeel of de leden die activiteiten van wetenschappelijke aard uitoefenen. - Erratum | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant diverses dispositions du Code de la Fonction publique wallonne relatives aux membres du personnel scientifique ou exerçant des activités à caractère scientifique. - Erratum |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
19 APRIL 2024. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van | 19 AVRIL 2024. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant diverses |
diverse bepalingen van de Waalse Ambtenarencode met betrekking tot de | dispositions du Code de la Fonction publique wallonne relatives aux |
leden van het wetenschappelijk personeel of de leden die activiteiten | membres du personnel scientifique ou exerçant des activités à |
van wetenschappelijke aard uitoefenen. - Erratum | caractère scientifique. - Erratum |
De Franse, Duitse en Nederlandse versie van bovengenoemd besluit, | Les versions française, allemande et néerlandaise de l'arrêté |
bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 6 mei 2024 op bladzijde | susmentionné, publié au Moniteur belge du 6 mai 2024, à la page 49887, |
49887, dienen als volgt te worden gelezen: | doivent se lire comme suit : |
« WAALSE OVERHEIDSDIENST | « SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | u la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, artikel 87, § 3, vervangen bij de bijzondere wet van 8 | l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988 et |
augustus 1988 en gewijzigd bij de wet van 6 januari 2014; | modifié par la loi du 6 janvier 2014 ; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code |
houdende de Waalse Ambtenarencode; | de la Fonction publique wallonne ; |
Gelet op het rapport van 14 september 2023, opgemaakt overeenkomstig | Vu le rapport du 14 septembre 2023 établi conformément à l'article 3, |
artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering | 2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des |
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties | résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin |
die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie | de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble |
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen ; | des politiques régionales ; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van financiën, gegeven op 13 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 juillet 2023 ; |
juli 2023; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 14 september 2023; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 14 septembre 2023 ; |
Gelet op de instemming van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 14 september 2023; | Vu l'accord de la Ministre de la Fonction publique, donné le 14 septembre 2023 ; |
Gelet op het onderhandelingsprotocol nr. 826 van het Sectorcomité nr. | Vu le protocole de négociation n o 826 du Comité de secteur n o XVI, |
XVI, gesloten op 13 oktober 2023; | conclu le 13 octobre 2023 ; |
Gelet op advies 74.732/4 van de Raad van State, gegeven op 22 november | Vu l'avis 74.732/4 du Conseil d'Etat, donné le 22 novembre 2023, en |
2023, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op | application de l'article 84, § 1 er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Overwegende dat sommige statutaire en contractuele personeelsleden van | Considérant que certains membres du personnel statutaire et |
niveau A niet in aanmerking komen voor de bepalingen van het besluit | contractuel de niveau A ne bénéficient pas des dispositions de |
van de Waalse Regering van 15 juni 2017 tot vaststelling van het | l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 juin 2017 fixant le statut des |
statuut van wetenschappelijke personeelsleden, hoewel zij wel degelijk | agents scientifiques alors qu'ils exercent dans les faits, depuis au |
wetenschappelijke activiteiten hebben uitgeoefend in een dienst of | moins la veille de la date d'entrée en vigueur de cet arrêté, des |
instelling bedoeld in bijlage XVI van de Waalse Ambtenarencode sinds | activités scientifiques dans un service ou un organisme visé à |
ten minste de dag vóór de datum van inwerkingtreding van dit besluit; | l'annexe XVI du Code de la Fonction publique wallonne ; |
Overwegende dat deze situatie moet worden rechtgezet door voor deze | Considérant qu'il convient de remédier à cette situation en réservant |
leden een soortgelijk lot te reserveren als voor het wetenschappelijk | à ces membres un sort similaire au sort réservé au personnel |
personeel dat op 31 juli 2017 in functie was; | scientifique en fonction le 31 juillet 2017 ; |
Overwegende bovendien dat de contractuele diensten die zijn vervuld in | Considérant par ailleurs l'admissibilité des services contractuels |
de functie van eerstaanwezend wetenschappelijk attaché in de schaal | accomplis dans la fonction d'attaché scientifique principal avec |
A6Sc in aanmerking komen voor de berekening van de vereiste | l'échelle A6Sc pour le calcul de l'ancienneté requise pour être promu |
anciënniteit voor bevordering tot de rang van lasthebber voor onderzoek in de schaal A5Sc; | au grade de chargé de recherche avec l'échelle A5Sc ; |
Overwegende dat de artikelen 292, 295, 300 en 301 van het besluit van | Considérant la nécessité d'adapter en conséquence les articles 292, |
de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse | 295, 300 et 301 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 |
Ambtenarencode dienovereenkomstig moeten worden aangepast; | portant le Code de la Fonction publique wallonne ; |
Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken; | Sur la proposition de la Ministre de la Fonction publique ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK 1. - Wijzigingen in het besluit van de Waalse Regering van | CHAPITRE 1er. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 |
18 december 2003 | décembre 2003 |
houdende de Waalse Ambtenarencode | portant le Code de la Fonction publique wallonne |
Artikel 1.In artikel 292, § 1, eerste lid, 1°, van het besluit van de |
Article 1er.Dans l'article 292, § 1er, alinéa 1er, 1°, de l'arrêté du |
Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse | Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la Fonction |
Ambtenarencode, vervangen bij het besluit van 15 juni 2017, worden de | publique wallonne, remplacé par l'arrêté du 15 juin 2017, les mots « |
woorden "wetenschappelijk personeelslid" vervangen door de woorden | agent scientifique » sont remplacés par les mots « membre du personnel |
"lid van het wetenschappelijk personeel". | scientifique ». |
Art. 2.In artikel 295, § 2, van het besluit, vervangen bij het |
Art. 2.Dans l'article 295, § 2, du même arrêté, remplacé par l'arrêté |
besluit van 15 juni 2017 en gewijzigd bij het besluit van 2 september | du 15 juin 2017 et modifié par l'arrêté du 2 septembre 2021, l'alinéa |
2021, wordt lid 3 vervangen door de volgende tekst: | 3 est remplacé par ce qui suit : |
"De door de wetenschappelijke jury bepaalde rangschikking is geldig | « Le classement établi par le jury scientifique est valable, pour |
voor de betrokken betrekking totdat de volgende rangschikking is vastgesteld. ". | l'emploi concerné, jusqu'à l'établissement du classement suivant. ». |
Art. 3.In artikel 300, § 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het |
Art. 3.Dans l'article 300, § 1er, du même arrêté, remplacé par |
besluit van 15 juni 2017 wordt punt 1° vervangen als volgt: | l'arrêté du 15 juin 2017, le 1° est remplacé par ce qui suit : |
"1° een wetenschappelijke anciënniteit als bedoeld in artikel 292, § | « 1° compter une ancienneté scientifique telle que visée à l'article |
1, eerste lid, 1°, van elf jaar tellen in de graad van eerstaanwezend | 292, § 1er, alinéa 1er, 1°, de onze ans dans le grade d'attaché |
wetenschappelijk attaché;". | scientifique principal ; ». |
Art. 4.In artikel 301, § 1, van hetzelfde besluit, vervangen bij het |
Art. 4.Dans l'article 301, § 1er, du même arrêté, remplacé par |
besluit van 15 juni 2017 wordt punt 1° vervangen als volgt: | l'arrêté du 15 juin 2017, le 1° est remplacé par ce qui suit : |
"1° een wetenschappelijke anciënniteit als bedoeld in artikel 292, § | « 1° compter une ancienneté scientifique telle que visée à l'article |
1, eerste lid, 1°, van 21 jaar tellen waaronder tien jaar in de graad | 292, § 1er, alinéa 1er, 1°, de vingt et un ans, dont dix ans dans le |
van onderzoeksgelastigde;". | grade de chargé de recherche ; » |
HOOFDSTUK 2. - Overgangsbepalingen | CHAPITRE 2. - Dispositions transitoires |
Art. 5.Op voorstel van de Directeur-Generaal of van de leidende |
Art. 5.Sur la proposition du directeur général ou du fonctionnaire |
ambtenaar onder wiens gezag de dienst of de instelling staat, worden | dirigeant sous l'autorité duquel le service ou l'organisme est placé, |
de statutaire personeelsleden van niveau A die werkzaam zijn in een | les membres du personnel statutaire du niveau A en fonction dans l'un |
van de diensten of instellingen vermeld in bijlage XIV van het besluit | des services ou organismes énumérés à l'annexe XIV de l'arrêté du |
van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse | Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la Fonction |
Ambtenarencode en die ten minste sinds 31 juli 2017 wetenschappelijke | publique wallonne qui exercent, au moins depuis le 31 juillet 2017, |
werkzaamheden hebben verricht die erkend zijn door de | des activités scientifiques reconnues par le jury scientifique visé à |
wetenschappelijke jury bedoeld in artikel 294, § 2, ambtshalve benoemd | l'article 294, § 2, sont nommés d'office au grade d'attaché |
in de graad van eerstaanwezend wetenschappelijk attaché. | scientifique principal. |
De benoeming gaat in op de eerste dag van de maand die volgt op een | La nomination produit ses effets le premier jour du mois qui suit un |
termijn van zes maanden na de inwerkingtreding van dit besluit. | délai de six mois à dater de l'entrée en vigueur du présent arrêté. |
Art. 6.De contractuele personeelsleden van niveau A die op de dag van |
Art. 6.Les membres du personnel contractuel du niveau A, en fonction |
de inwerkingtreding van dit besluit werkzaam zijn in een van de | |
diensten of instellingen vermeld in bijlage XIV van het besluit van de | dans l'un des services ou organismes énumérés à l'annexe XIV de |
Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse | l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de |
la Fonction publique wallonne au jour de l'entrée en vigueur du | |
ambtenarencode, worden erkend als contractuele wetenschappelijke | présent arrêté, sont reconnus comme membres du personnel scientifique |
personeelsleden als zij ten minste sinds 31 juli 2017 | contractuel s'ils y exercent, au moins depuis le 31 juillet 2017, des |
wetenschappelijke activiteiten hebben uitgeoefend die erkend zijn door | activités scientifiques reconnues par le jury scientifique visé à |
de wetenschappelijke jury bedoeld in artikel 294, § 2, van hetzelfde | l'article 294, § 2, du même arrêté, sur la proposition du directeur |
besluit, op voorstel van de directeur-generaal onder wiens gezag de | général sous l'autorité duquel est placé le service ou, pour |
dienst is geplaatst of, voor de instelling, de leidende ambtenaar. | l'organisme, du fonctionnaire dirigeant. |
Zij krijgen de wedde die volgt uit de weddeschaal van A6Sc. | Ils bénéficient du traitement qui découle de l'échelle de traitements A6Sc. |
Het voordeel van deze bepaling gaat in op de eerste dag van de maand | Le bénéfice de la présente disposition est accordé à partir du premier |
die volgt op een termijn van zes maanden na de inwerkingtreding van | jour du mois qui suit un délai de six mois à dater de l'entrée en |
dit besluit. | vigueur du présent arrêté. |
Art. 7.Personeelsleden die onder artikel 5 of artikel 6 van dit |
Art. 7.Les membres du personnel bénéficiaires de l'article 5 ou de |
besluit vallen, behouden ten minste de wedde die zij hadden of zouden | l'article 6 du présent arrêté conservent au moins le traitement qu'ils |
hebben gekregen in de weddeschaal die zij verlaten als deze bepalingen | avaient ou auraient obtenu dans l'échelle de traitements qu'ils |
niet op hen waren toegepast. | quittent si ces dispositions ne leur avaient pas été appliquées. |
Art. 8.De duur van de door de wetenschappelijke jury overeenkomstig |
Art. 8.La durée des activités scientifiques reconnues par le jury |
de artikelen 5 en 6 van dit besluit erkende wetenschappelijke | scientifique en exécution des articles 5 et 6 du présent arrêté est |
activiteiten wordt erkend als wetenschappelijke anciënniteit als | admise au titre de l'ancienneté scientifique visée à l'article 292, § |
bedoeld in artikel 292, § 1, eerste lid, 1°, van het besluit van de | 1er, alinéa 1er, 1°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre |
Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse | 2003 portant le Code de la Fonction publique wallonne. |
Ambtenarencode. | |
Art. 9.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
afloop van een termijn van tien dagen die ingaat op de dag na de | suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour après |
bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. | sa publication au Moniteur belge. |
Art. 10.De Minister bevoegd voor Ambtenarenzaken is belast met de |
Art. 10.Le Ministre qui a la fonction publique dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 19 april 2024. | Namur, le 19 avril 2024. |
Voor de Regering : | Pour le Gouvernement : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. Dl RUPO | E. Dl RUPO |
De Minister van Ambtenarenzaken, Informatica, Administratieve | La Ministre de la Fonction publique, de l'Informatique, de la |
Vereenvoudiging, belast met Kinderbijslag, Toerisme, Erfgoed en | Simplification administrative, en charge des allocations familiales, |
Verkeersveiligheid, | du Tourisme, du Patrimoine et de la Sécurité routière, |
V. DE BUE » . | V. DE BUE » |