← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 10 september 1982 houdende reglement betreffende de loopbaan van het personeel van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen. - Errata "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 10 september 1982 houdende reglement betreffende de loopbaan van het personeel van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen. - Errata | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 10 septembre 1982 portant règlement relatif à la carrière du personnel de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants. - Errata |
---|---|
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 18 MEI 1998. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 10 september 1982 houdende reglement betreffende de loopbaan van het personeel van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen. - Errata | MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 18 MAI 1998. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 10 septembre 1982 portant règlement relatif à la carrière du personnel de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants. - Errata |
In het Belgisch Staatsblad van 2 juli 1998, blz. 21665 tot 21676 : | Au Moniteur belge du 2 juillet 1998, pp. 21665 à 21676 : |
In het ministerieel besluit van 18 mei 1998 tot wijziging van het | Dans l'arrêté ministériel du 18 mai 1998 modifiant l'arrêté |
ministerieel besluit van 10 september 1982 houdende reglement | ministériel du 10 septembre 1982 portant règlement relatif à la |
betreffende de loopbaan van het personeel van het Rijksinstituut voor | carrière du personnel de l'Institut national d'assurances sociales |
de sociale verzekeringen der zelfstandigen, worden de volgende | pour travailleurs indépendants, sont apportées les corrections |
verbeteringen aangebracht : | suivantes : |
1° in de Nederlandse tekst van de bijlage worden de graad van | 1° dans le texte néerlandais de l'annexe le grade de « werkmeester » |
werkmeester (kolom 2) en de bijhorende kolommen (1), (3A), (3B), (3C), | (colonne 2) et les colonnes (1), (3A), (3B), (3C), (3D) et (4) y |
(3D) en (4) geschrapt; | afférentes sont supprimées; |
2° in de Franse tekst van de bijlage worden de graad van « chef | 2° dans le texte français de l'annexe le grade de chef d'atelier |
d'atelier » (kolom 2) en de bijhorende kolommen (1), (3A), (3B), (3C), | (colonne 2) et les colonnes (1), (3A), (3B), (3C), (3D) et (4) y |
(3D) en (4) geschrapt. | afférentes sont supprimées. |
3° in de Nederlandse tekst van de bijlage wordt in kolom (4) met | 3° dans le texte néerlandais de l'annexe la mention "26L" dans la |
betrekking tot de graad van programmeringsanalist de vermelding "26L" | colonne (4) concernant le grade d'annaliste de programmation est |
vervangen door "28L"; | remplacée par "28L"; |
4° in de Franse tekst van de bijlage wordt in kolom (4) met betrekking | 4° dans le texte français de l'annexe la mention "30I" dans la colonne |
tot de graad van klerk de vermelding "30I" vervangen door "30H"; | (4) concernant le grade de commis est remplacée par "30H"; |
5° in de Franse tekst van de bijlage wordt kolom (4) met betrekking | 5° dans le texte français de l'annexe la colonne (4) concernant le |
tot de graad van klerk aangevuld met : | grade de commis est complétée par : |
« Le commis qui compte au moins douze ans d'ancienneté de grade peut | « Le commis qui compte au moins douze ans d'ancienneté de grade peut |
obtenir, dans les limites des emplois vacants, l'échelle de traitement | obtenir, dans les limites des emplois vacants, l'échelle de traitement |
30I. » . | 30I. » . |