Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Erratum van 17/03/2014
← Terug naar "Ministeriële omzendbrief GPI 80 betreffende de vakbondsrelaties binnen de geïntegreerde politie en binnen de Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie. - Erratum "
Ministeriële omzendbrief GPI 80 betreffende de vakbondsrelaties binnen de geïntegreerde politie en binnen de Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie. - Erratum Circulaire ministérielle GPI 80 relative aux relations syndicales au sein de la police intégrée et au sein de l'Inspection générale de la police fédérale et de la police locale. - Erratum
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
17 MAART 2014. - Ministeriële omzendbrief GPI 80 betreffende de 17 MARS 2014. - Circulaire ministérielle GPI 80 relative aux relations
vakbondsrelaties binnen de geïntegreerde politie en binnen de Algemene syndicales au sein de la police intégrée et au sein de l'Inspection
Inspectie van de federale politie en van de lokale politie. - Erratum générale de la police fédérale et de la police locale. - Erratum
In het Belgisch Staatsblad van 16 april 2014, akte nr. 2014/00227, Au Moniteur belge du 16 avril 2014, acte n° 2014/00227, il faut lire
moeten de tabellen op blz. 32684 en 32685 gelezen worden als volgt : les tableaux aux pages 32684 et 32685 comme suit :
Art. KB Art. AR
Weigering mogelijk Refus possible
Voorafgaande voorlegging van een document vereist (1) Remise de document au préalable (1)
Aanrekening op max. van 60 d/jaar Prise en compte pour max. 60 jours par an
Vermindering quotum art. 41 Diminution du quota visé à l'art. 41
42 Onderhandelingscomité Hoog overlegcomité Basisoverlegcomités Dag zitting Neen Neen Neen Neen 42 Comité de négociation Comité supérieur de concertation Comités de concertation de base Jour de la séance Non Non Non Non
43 43
Afgevaardigde - personeelslid Membre du personnel délégué syndical
Art. 39, 7° - Dag zitting controlecommissie Neen Neen Neen Neen Art. 39, 7° - Jour de la commission de contrôle Non Non Non Non
54 54
Membre du personnel délégué syndical
Afgevaardigde - personeelslid Voorbereiding Onderhandelingscomité - Préparation Comité de négociation - Comité supérieur de concertation -
Hoog overlegcomité - Basisoverlegcomité : Comité de concertation de base :
- eerste twee dagen - deux premiers jours
- volgende dagen Neen Neen Ja Ja - jours suivants Non Non Oui Oui
Neen (2) Non (2)
Ja Oui
Neen (2) Non (2)
Ja Oui
57 57
Afgevaardigde - personeelslid Membre du personnel délégué syndical
Binnen ressort : Art. 14, 1° & 2° Wet Dans son ressort : Art. 14, 1° & 2° Loi Hors de son ressort : Art. 14,
Buiten ressort : Art. 14, 1° en Art. 15 Wet Ja Ja Ja Ja Neen Ja Neen Ja 1° et Art. 15 Loi Oui Oui Oui Oui Non Oui Non Oui
58 Werkzaamheden syndicale commissies en comités Neen Ja Ja Ja 58 Participation aux commissions et comités généraux de leur organisation syndicale Non Oui Oui Oui
64 64
Personeelslid deskundige in Onderhandelingscomité - Hoog overlegcomité - Basisoverlegcomité : syndicaal verlof = nodige tijd Maximum 30 dagen per jaar Neen Neen Ja Membre du personnel convoqué comme expert en Comité de négociation - Comite supérieur de concertation - Comité de concertation de base : congé syndical = pour la durée nécessaire Maximum 30 jours par an Non Non
Oui
^