Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Erratum van 16/06/2021
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten. - Erratum "
Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten. - Erratum Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques. - Erratum
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
16 JUNI 2021. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst 16 JUIN 2021. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à
gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et
vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins
tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques. -
verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische
specialiteiten. - Erratum Erratum
In het staatsblad van 18 juni 2021: Au Moniteur belge du 18 juin 2021 :
op blz 63814, wordt A la page 63814

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

die volgt op het verstrijken van een termijn van tien dagen die ingaat suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour
de dag na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad, met suivant sa publication au Moniteur belge, à l'exception des
uitzondering van de bepalingen van artikelen 1, 4°, a) en 1, 4°, b) dispositions des articles 1er, 4°, a) et 1er, 4°, b) qui produisent
die uitwerking hebben met ingang van 1 mei 2021. leurs effets le 1ermai 2021.
Brussel, 16 juni 2021. Bruxelles, le 16 juin 2021.
vervangen door: est remplacé par :

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

die volgt op het verstrijken van een termijn van tien dagen die ingaat suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour
de dag na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad, met suivant sa publication au Moniteur belge, à l'exception des
uitzondering van de bepalingen van artikelen 1, 4°, a) en 1, 4°, b) dispositions des articles 1er, 4°, a) et 1er, 4°, b) qui produisent
die uitwerking hebben met ingang van 1 juni 2021. leurs effets le 1er juin 2021.
Brussel, 16 juni 2021. Bruxelles, le 16 juin 2021.
^