← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de opvang en de opleiding van de personeelsleden van de rijksbesturen. - Errata "
| Koninklijk besluit betreffende de opvang en de opleiding van de personeelsleden van de rijksbesturen. - Errata | Arrêté royal concernant l'accueil et la formation des membres du personnel des administrations de l'Etat. - Errata |
|---|---|
| MINISTERIE VAN AMBTENARENZAKEN | MINISTERE DE LA FONCTION PUBLIQUE |
| 15 SEPTEMBER 1997. Koninklijk besluit betreffende de opvang en de | 15 SEPTEMBRE 1997. Arrêté royal concernant l'accueil et la formation |
| opleiding van de personeelsleden van de rijksbesturen. - Errata | des membres du personnel des administrations de l'Etat. - Errata |
| In het Belgisch Staatsblad van 27 november 1997, blz. 31.610 tot | Au Moniteur belge du 27 novembre 1997, pp. 31.610 à 31.621 : |
| 31.621 : In het koninklijk besluit van 15 september 1997 betreffende de opvang | Dans l'arrêté royal du 15 septembre 1997 concernant l'accueil et la |
| en de opleiding van de personeelsleden van de rijksbesturen worden de | formation des membres du personnel des administrations de l'Etat, sont |
| volgende verbeteringen aangebracht : | apportées les corrections suivantes : |
| 1° in de Franse tekst van artikel 4 dient te worden gelezen « les | 1° dans le texte français de l'article 4, il convient de lire « les |
| organisations syndicales représentatives » in plaats van « les | organisations syndicales représentatives » au lieu de « les |
| organisations représentatives »; | organisations représentatives »; |
| 2° in de Franse tekst van artikel 19, 1°, tweede streepje, dient te | 2° dans le texte français de l'article 19, 1°, second tiret, il y a |
| worden gelezen « les trois premières semaines de la formation » in | lieu de lire « les trois premières semaines de la formation » au lieu |
| plaats van « les premières semaines de la formation »; | de « les premières semaines de la formation »; |
| 3° in de Franse tekst van bijlage I, E, dient te worden gelezen « sub | 3° dans le texte français de l'annexe I, E, il y a lieu de lire « sub |
| A à D » in plaats van « sub A et D »; | A à D » au lieu de « sub A et D »; |
| 4° bijlage II wordt vervangen door de bijgaande bijlage. Bijlage II | |
| MODEL Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image . |
| Gezien om bijgevoegd te worden bij Ons besluit van 15 september 1997. | Vu pour être annexé à notre arrêté du 15 septembre 1997. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Ambtenarenzaken, | Le Ministre de la Fonction publique, |
| A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |