← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 13 november 2008 tot vaststelling van de financieringsregels van de "Société wallonne du Crédit social" . - Erratum "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 13 november 2008 tot vaststelling van de financieringsregels van de "Société wallonne du Crédit social" . - Erratum | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2008 portant fixation des règles de financement de la Société wallonne du Crédit social. - Erratum |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
15 JULI 2010. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het | 15 JUILLET 2010. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du |
besluit van de Waalse Regering van 13 november 2008 tot vaststelling | Gouvernement wallon du 13 novembre 2008 portant fixation des règles de |
van de financieringsregels van de "Société wallonne du Crédit social" | financement de la Société wallonne du Crédit social. - Erratum |
(Waalse Maatschappij voor Sociaal Krediet). - Erratum | |
Artikel 2, § 4, van bovenvermeld besluit, bekendgemaakt in het | L'article 2, § 4, de l'arrêté susmentionné, publié dans le Moniteur |
Belgisch Staatsblad van 16 augustus 2010 (blz. 53169), dient te worden | belge du 16 août 2010, à la page 53169, doit se lire comme suit : |
gelezen als volgt : | |
« § 4. Artikel 4, § 1, vierde lid, van hetzelfde besluit wordt | « § 4. L'article 4, § 1er, quatrième alinéa, du même arrêté, est |
vervangen als volgt : "Voor de bepaling van het bedrag dat eventueel | remplacé par le texte suivant : "Pour fixer le montant éventuellement |
teveel gestort is op 31 december 2010 wordt bij de berekening van de | trop versé au 31 décembre 2010, il est tenu compte dans le calcul de |
subsidie rekening gehouden met de ondertekende akten en met het geheel | la subvention, des actes signés et de l'ensemble des offres faites au |
van de offertes ingediend op 31 december van het jaarprogramma, met | 31 décembre de l'année-programme, sachant que les actes correspondant |
dien verstande dat de akten die met die offertes overeenstemmen aan | |
het programma van de activiteit 2011 onttrokken zullen worden". » | à ces offres seront soustraits du programme de l'activité 2011". » |