Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Erratum van 15/12/2008
← Terug naar "Decreet betreffende de financiering van de gemeenten en van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn door de Duitstalige Gemeenschap. - Erratum "
Decreet betreffende de financiering van de gemeenten en van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn door de Duitstalige Gemeenschap. - Erratum Décret portant financement des communes et des centres publics d'aide sociale par la Communauté germanophone. - Erratum
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE
15 DECEMBER 2008. - Decreet betreffende de financiering van de 15 DECEMBRE 2008. - Décret portant financement des communes et des
gemeenten en van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn door centres publics d'aide sociale par la Communauté germanophone. -
de Duitstalige Gemeenschap. - Erratum Erratum
In het Belgisch Staatsblad van 27 januari 2009, blz. 5242 en 5243 van Au Moniteur belge du 27 janvier 2009, pages 5242 et 5243 du texte
de Franse tekst, moeten français, il y a lieu de lire
* in artikel 19 de woorden "et à la Commission consultative des * dans l'article 19 "et à la Commission consultative des bibliothèques
bibliothèques publiques" in plaats van de woorden "et le Conseil publiques" à la place de "et le Conseil consultatif des bibliothèques
consultatif des bibliothèques publiques"; publiques";
* in het opschrift van artikel 21 en in artikel 21 de woorden "La * dans l'intitulé de l'article 21 et dans l'article 21 "La Commission
Commission consultative" et "de la Commission" in de plaats van de consultative" et "de la Commission" à la place de "Le Conseil
woorden "Le Conseil consultatif" et "du Conseil" worden gelezen. consultatif" et "du Conseil".
In het Belgisch Staatsblad van 27 januari 2009, blz. 5250 van de Au Moniteur belge du 27 janvier 2009, page 5250 du texte néerlandais,
Nederlandse tekst, moeten il y a lieu de lire
* in artikel 19 de woorden "en de Adviescommissie voor openbare * dans l'article 19 "en de Adviescommissie voor openbare bibliotheken"
bibliotheken" in plaats van de woorden "en het toezichtcomité voor openbare bibliotheken"; à la place de "en het toezichtcomité voor openbare bibliotheken";
* in het opschrift van artikel 21 en in artikel 21 de woorden "De * dans l'intitulé de l'article 21 et dans l'article 21 "De
Adviescommissie" et "de adviescommissie" in de plaats van de woorden Adviescommissie" et "de Adviescommissie" à la place de "Het
"Het toezichtcomité" en "het toezichtcomité" worden gelezen. toezichtcomité" et "het toezichtcomité".
^