← Terug naar "Decreet betreffende de financiering van de gemeenten en van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn door de Duitstalige Gemeenschap. - Erratum "
Decreet betreffende de financiering van de gemeenten en van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn door de Duitstalige Gemeenschap. - Erratum | Décret portant financement des communes et des centres publics d'aide sociale par la Communauté germanophone. - Erratum |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
15 DECEMBER 2008. - Decreet betreffende de financiering van de | 15 DECEMBRE 2008. - Décret portant financement des communes et des |
gemeenten en van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn door | centres publics d'aide sociale par la Communauté germanophone. - |
de Duitstalige Gemeenschap. - Erratum | Erratum |
In het Belgisch Staatsblad van 27 januari 2009, blz. 5242 en 5243 van | Au Moniteur belge du 27 janvier 2009, pages 5242 et 5243 du texte |
de Franse tekst, moeten | français, il y a lieu de lire |
* in artikel 19 de woorden "et à la Commission consultative des | * dans l'article 19 "et à la Commission consultative des bibliothèques |
bibliothèques publiques" in plaats van de woorden "et le Conseil | publiques" à la place de "et le Conseil consultatif des bibliothèques |
consultatif des bibliothèques publiques"; | publiques"; |
* in het opschrift van artikel 21 en in artikel 21 de woorden "La | * dans l'intitulé de l'article 21 et dans l'article 21 "La Commission |
Commission consultative" et "de la Commission" in de plaats van de | consultative" et "de la Commission" à la place de "Le Conseil |
woorden "Le Conseil consultatif" et "du Conseil" worden gelezen. | consultatif" et "du Conseil". |
In het Belgisch Staatsblad van 27 januari 2009, blz. 5250 van de | Au Moniteur belge du 27 janvier 2009, page 5250 du texte néerlandais, |
Nederlandse tekst, moeten | il y a lieu de lire |
* in artikel 19 de woorden "en de Adviescommissie voor openbare | * dans l'article 19 "en de Adviescommissie voor openbare bibliotheken" |
bibliotheken" in plaats van de woorden "en het toezichtcomité voor openbare bibliotheken"; | à la place de "en het toezichtcomité voor openbare bibliotheken"; |
* in het opschrift van artikel 21 en in artikel 21 de woorden "De | * dans l'intitulé de l'article 21 et dans l'article 21 "De |
Adviescommissie" et "de adviescommissie" in de plaats van de woorden | Adviescommissie" et "de Adviescommissie" à la place de "Het |
"Het toezichtcomité" en "het toezichtcomité" worden gelezen. | toezichtcomité" et "het toezichtcomité". |