← Terug naar "Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 2 van het koninklijk besluit van 18 november 1996 houdende invoering van een sociale verzekering ten gunste van zelfstandigen, in geval van faillissement, en van gelijkgestelde personen, met toepassing van de artikelen 29 en 49 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels. - Errata "
Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 2 van het koninklijk besluit van 18 november 1996 houdende invoering van een sociale verzekering ten gunste van zelfstandigen, in geval van faillissement, en van gelijkgestelde personen, met toepassing van de artikelen 29 en 49 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels. - Errata | Arrêté royal portant exécution de l'article 2 de l'arrêté royal du 18 novembre 1996 instaurant une assurance sociale en faveur des travailleurs indépendants en cas de faillite et des personnes assimilées, en application des articles 29 et 49 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions. - Errata |
---|---|
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW | MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE |
14 JANUARI 1999. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 2 van | 14 JANVIER 1999. - Arrêté royal portant exécution de l'article 2 de |
het koninklijk besluit van 18 november 1996 houdende invoering van een | l'arrêté royal du 18 novembre 1996 instaurant une assurance sociale en |
sociale verzekering ten gunste van zelfstandigen, in geval van | |
faillissement, en van gelijkgestelde personen, met toepassing van de | faveur des travailleurs indépendants en cas de faillite et des |
artikelen 29 en 49 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van | personnes assimilées, en application des articles 29 et 49 de la loi |
de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de | du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et |
wettelijke pensioenstelsels. - Errata | assurant la viabilité des régimes légaux des pensions. - Errata |
In het Belgisch Staatsblad nr. 38 van 24 februari 1999 : | Au Moniteur belge n° 38 du 24 février 1999 : |
Blz. 5407, gelieve men te lezen : | Page 5407, il faut lire : |
Artikel 1 : | Article 1er : |
« 1° "het koninklijk besluit van 18 november 1996" : het koninklijk | « 1° "arrêté royal du 18 novembre 1996" : l'arrêté royal du 18 |
besluit van 18 november 1996 houdende invoering van een sociale | novembre 1996 instaurant une assurance sociale en faveur des |
verzekering ten gunste van zelfstandigen, in geval van faillissement, | travailleurs indépendants en cas de faillité et des personnes |
en van gelijkgestelde personen met toepassing van de artikelen 29 en | assimilées, en application des articles 29 et 49 de la loi du 26 |
49 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale | juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant |
zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke | la fiabilité des régimes légaux des pensions, confirmé par la loi du |
pensioenstelsels, bekrachtigd bij de wet van 13 juni 1997; | 13 juin 1997; |
2° "sociale-verzekeringskas" : de sociale-verzekeringskassen voor | 2° "caisse d'assurances sociales" : les caisses d'assurances sociales |
zelfstandigen, bedoeld in artikel 20, §§ 1 en 3, van het koninklijk | pour travailleurs indépendants visées à l'article 20, §§ 1er et 3 de |
besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal | l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social |
statuut der zelfstandigen; ». | des travailleurs indépendants; ». |
Blz. 5408 : | Page 5408 : |
Artikel 3 : « 4° de in artikel 4, 3° tot 5°, van het koninklijk besluit van 18 | Article 3 : « 1° avoir obtenu du juge l'homologation d'un plan de règlement amiable par la voie d'un règlement collectif de dettes ou s'être vu imposer un plan de règlement judiciaire par le juge, ou encore avoir obtenu l'adaptation ou la révision du plan, au sens de la loi relative au règlement collectif de dettes, dans une période de trois ans précédant le premier jour du trimestre qui suit celui au cours duquel elles ont cessé leur activité indépendante; ». Article 6 : « Les personnes visées à l'article 2, qui remplissent les conditions de l'article 3, peuvent obtenir, pendant deux mois au maximum, une prestation mensuelle de F 30 000 ou de F 25 000 selon qu'elles ont ou non au moins une personne à charge, au sens de l'article 12, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 20 juillet 1971 instituant un régime d'assurance contre l'incapacité de travail en faveur des travailleurs |
november 1996 bedoelde voorwaarden vervullen. » | indépendants. » |