← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de vergoedingen waaraan het gebruik van openbare diensten betreffende de luchtvaart is onderworpen. - Errata "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de vergoedingen waaraan het gebruik van openbare diensten betreffende de luchtvaart is onderworpen. - Errata | Arrêté royal fixant les redevances auxquelles est soumise l'utilisation de services publics intéressant la navigation aérienne. - Errata |
---|---|
MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR | MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE |
14 FEBRUARI 2001. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de | 14 FEVRIER 2001. - Arrêté royal fixant les redevances auxquelles est |
vergoedingen waaraan het gebruik van openbare diensten betreffende de | soumise l'utilisation de services publics intéressant la navigation |
luchtvaart is onderworpen. - Errata | aérienne. - Errata |
In het Belgisch Staatsblad van 21 februari 2001 (blz. 5103) en van 29 | Au Moniteur belge du 21 février 2001 (page 5103) et du 29 mars 2001 |
maart 2001 (blz. 10256) : | (page 10256) : |
In het koninklijk besluit van 14 februari 2001 tot vaststelling van de | Dans l'arrêté royal du 14 février 2001 fixant les redevances |
vergoedingen waaraan het gebruik van openbare diensten betreffende de | auxquelles est soumise l'utilisation de services publics intéressant |
luchtvaart is onderworpen gewijzigd door het koninklijk besluit van 26 | la navigation aérienne modifié par l'arrêté royal du 26 mars 2001, |
maart 2001, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | sont apportées les modifications suivantes : |
1° in artikel 2, § 1, 8°, a), tweede en derde streepje, worden de | 1° dans l'article 2, § 1er, 8°, a), second et troisième tirets, les |
woorden "artikel 16, § 6" vervangen door de woorden "artikel 15, § 6"; | mots "l'article 16, § 6" sont remplacés par les mots "l'article 15, § 6"; |
2° in artikel 10, § 1, b) : | 2° dans l'article 10, § 1er, b) : |
- worden de woorden "de som in frank" vervangen door de woorden "de | - les mots "la somme en francs" sont remplacés par les mots "la somme |
som in EUR"; | en EUR"; |
- wordt de formule "Bi = (2000 x Zi) + 2000" vervangen door de formule | - la formule "Bi = (2000 x Zi) + 2000" est remplacée par la formule |
"Bi = (50 x Zi) + 50"; | "Bi = (50 x Zi) + 50"; |
- worden de woorden "art. 16, § 6" vervangen door de woorden "artikel | - les mots "l'article 16, § 6" sont remplacés par les mots "l'article |
15, § 6"; | 15, § 6"; |
3° in artikel 13, § 1, worden de woorden "art. 16, § 6" vervangen door | 3° dans l'article 13, § 1er, les mots "l'article 16, § 6" sont |
de woorden "artikel 15, § 6"; | remplacés par les mots "l'article 15, § 6"; |
4° in artikel 14, § 1 : | 4° dans l'article 14, § 1er : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
- worden de woorden "art. 16, § 6" vervangen door de woorden "artikel | - les mots "l'article 16, § 6" sont remplacés par les mots "l'article |
15, § 6"; | 15, § 6"; |
5° in artikel 15, § 2, laatste lid, worden de woorden "artikel 10" | 5° dans l'article 15, § 2, dernier alinéa, les mots "l'article 10" |
vervangen door de woorden "artikel 11"; | sont remplacés par les mots "l'article 11"; |
6° in de tabel van de bijlage betreffende artikel 10 wordt, na de | 6° dans le tableau de l'annexe concernant l'article 10, la ligne |
regel van § 1, b), de volgende regel ingelast : | suivante est insérée après la ligne du § 1er, b) : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |