← Terug naar "Ministerieel besluit houdende tijdelijke maatregelen ter bestrijding van de klassieke varkenspest bij everzwijnen en ter bescherming van de varkensstapel tegen de insleep van klassieke varkenspest door everzwijnen. - Errata "
Ministerieel besluit houdende tijdelijke maatregelen ter bestrijding van de klassieke varkenspest bij everzwijnen en ter bescherming van de varkensstapel tegen de insleep van klassieke varkenspest door everzwijnen. - Errata | Arrêté ministériel portant des mesures temporaires de lutte contre la peste porcine classique chez les sangliers et de protection du cheptel porcin contre l'introduction de la peste porcine classique chez les sangliers. - Errata |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
13 NOVEMBER 2002. - Ministerieel besluit houdende tijdelijke | 13 NOVEMBRE 2002. - Arrêté ministériel portant des mesures temporaires |
maatregelen ter bestrijding van de klassieke varkenspest bij | de lutte contre la peste porcine classique chez les sangliers et de |
everzwijnen en ter bescherming van de varkensstapel tegen de insleep | protection du cheptel porcin contre l'introduction de la peste porcine |
van klassieke varkenspest door everzwijnen. - Errata | classique chez les sangliers. - Errata |
In het Belgisch Staatsblad van 14 november 2002, tweede editie : | Au Moniteur belge du 14 novembre 2002, deuxième édition : |
1. Op pagina 51353 in de eerste zin van de Franse tekst van atikel 6 | 1. A la page 51353 dans la première phrase du teste français de |
toevoegen de woorden « ou dans la zone d'observation » na « ... dans | l'article 6 ajouter les mots « ou dans la zone d'observation » après « |
la zone infectée ». | ... dans la zone infectée ». |
2.1. Op pagina 51354 in de Nederlandse tekst van artikel 6, punt 10, | 2.1. A la page 51354 dans le texte néerlandais de l'article 6, point |
laatste zin, de woorden « deze inventaris » vervangen door « dit | 10, dernière phrase, remplacer les mots « deze inventaris » par « dit |
register en de inventaris bedoeld in punt 1 van dit artikel ». | register en de inventaris bedoeld in punt 1 van dit artikel ». |
2.2. Op pagina 51354 in de Franse tekst van artikel 6, punt 10, | 2.2. A la page 51354 dans le texte français de l'article 6, point 10, |
laatste zin, vervangen de woorden « cet inventaire » door « ce | dernière phrase, remplacer les mots « cet inventaire » par « ce |
registre et l'inventaire mentionné au premier point de cet article ». | registre et l'inventaire mentionné au premier point de cet article. |