← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de toekenning van de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie aan sommige personeelsleden van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie. - Erratum "
Koninklijk besluit betreffende de toekenning van de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie aan sommige personeelsleden van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie. - Erratum | Arrêté royal relatif à l'octroi de la qualité d'officier de police judiciaire à certains membres du personnel de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications. - Erratum |
---|---|
MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR | MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE |
13 MAART 1998. - Koninklijk besluit betreffende de toekenning van de | 13 MARS 1998. - Arrêté royal relatif à l'octroi de la qualité |
hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie aan sommige | d'officier de police judiciaire à certains membres du personnel de |
personeelsleden van het Belgisch Instituut voor postdiensten en | l'Institut belge des services postaux et des télécommunications. - |
telecommunicatie. - Erratum | Erratum |
In het Belgisch Staatsblad van 24 april 1998, bladzijden 12673, 12674 en 12675 : | Au Moniteur belge du 24 avril 1998, pages 12673, 12674 et 12675 : |
In artikel 1, in de lijst van de personeelsleden, dient gelezen te worden | A l'article 1er, la liste des fonctionnaires, il faut lire, |
op lijn 6 | à la ligne 6 |
Beeckman, Hugo in plaats van Beekman | Beeckman, Hugo au lieu de Beekman |
op lijn 10 | à la ligne 10 |
Callens Patric in plaats van Callens Patrick | Callens, Patric au lieu de Callens, Patrick |
op lijn 34 | à la ligne 34 |
Dewaele Steven, A. in plaats van Dewaele, Steven | Dewaele, Steven, A. au lieu de Dewaele, Steven |
op lijn 35 | à la ligne 35 |
Dhondt Eddy in plaats van Dhont, Eddy | Dhondt, Eddy au lieu de Dhont, Eddy |
op lijn 49 | à la ligne 49 |
Matthijs, Johan R.J. in plaats van Mathijs, Johan R.J. | Matthijs, Johan R.J. au lieu de Mathijs, Johan R.J. |
op lijn 65 | à la ligne 65 |
van Pottelsberghe de la Potterie, Claude in plaats van Van | van Pottelsberghe de la Potterie, Claude au lieu de Van Pottelsberge, |
Pottelsberge, Claude | Claude |
op lijn 66 | à la ligne 66 |
Van Waeyenberge, Danny in plaats van Van Wayenberge, Danny. | Van Waeyenberge, Danny au lieu de Van Wayenberge, Danny. |
In artikel 2, in de lijst van de personeelsleden, dient gelezen te worden op lijn 1 | A l'article 2, la liste des fonctionnaires, il faut lire à la ligne 1 |
Defrance, Etienne in plaats van De France, Etienne. | Defrance, Etienne au lieu de De France, Etienne. |
De laatste alinea dient als volgt gelezen te worden : « Zij worden | Au dernier alinéa, lire : « Ils sont chargés de rechercher les |
belast met het vaststellen van de overtredingen van de artikelen van | |
Titel IV « Hervorming van de regie der posterijen » van de wet van 21 | infractions aux articles du Titre IV « Réforme de la Régie des Postes |
maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische | » de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises |
overheidsbedrijven en van de wet van 26 december 1956 op de postdienst | publiques économiques et les infractions à la loi du 26 décembre 1956 |
». | sur le service des postes ». |
Artikel 3, 3° dient in het Nederlands als volgt gelezen te worden : « | A l'article 3, 3° il y a lieu de lire dans le texte en néerlandais : « |
het koninklijk besluit van 5 december 1995 betreffende de toekenning | l'arrêté royal du 5 décembre 1995 relatif à l'octroi de la qualité |
van de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie aan sommige | d'officier de police judiciaire à certains membres du personnel de |
personeelsleden van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie; » | l'Institut belge des services postaux et des télécommunications. » |