← Terug naar "Koninklijk besluit tot machtiging om de eretitel van raadsheer en rechter in sociale zaken te voeren. - Erratum "
Koninklijk besluit tot machtiging om de eretitel van raadsheer en rechter in sociale zaken te voeren. - Erratum | Arrêté royal autorisant le port du titre honorifique de conseiller et de juge social. - Erratum |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
12 NOVEMBER 2015. - Koninklijk besluit tot machtiging om de eretitel | 12 NOVEMBRE 2015. - Arrêté royal autorisant le port du titre |
van raadsheer en rechter in sociale zaken te voeren. - Erratum | honorifique de conseiller et de juge social. - Erratum |
In het Belgisch Staatsblad nr. 309 van 27 november 2015 in de | Au Moniteur belge n° 309 du 27 novembre 2015 dans les textes |
Nederlandse en de Franse tekst : | néerlandais et français : |
Pagina 71039, dient te worden gelezen "VAN HOOREBEKE Danny te | Page 71039, il faut lire "VAN HOOREBEKE Danny à Destelbergen" à la |
Destelbergen" in plaats van "VAN HOOREBEECK Danny te Destelbergen". | place de "VAN HOOREBEECK Danny à Destelbergen". |