← Terug naar "Koninklijk besluit tot uitvoering van de wet van 10 augustus 2001 houdende aanpassing van de arbeidsongevallenverzekering aan de Europese richtlijnen betreffende de directe verzekering met uitzondering van de levensverzekering. - Erratum "
Koninklijk besluit tot uitvoering van de wet van 10 augustus 2001 houdende aanpassing van de arbeidsongevallenverzekering aan de Europese richtlijnen betreffende de directe verzekering met uitzondering van de levensverzekering. - Erratum | Arrêté royal d'exécution de la loi du 10 août 2001 portant adaptation de l'assurance contre les accidents du travail aux directives européennes concernant l'assurance directe, à l'exception de l'assurance-vie. - Erratum |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU EN MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN 10 NOVEMBER 2001. - Koninklijk besluit tot uitvoering van de wet van 10 augustus 2001 houdende aanpassing van de arbeidsongevallenverzekering aan de Europese richtlijnen betreffende de directe verzekering met uitzondering van de levensverzekering. - Erratum | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES 10 NOVEMBRE 2001. - Arrêté royal d'exécution de la loi du 10 août 2001 portant adaptation de l'assurance contre les accidents du travail aux directives européennes concernant l'assurance directe, à l'exception de l'assurance-vie. - Erratum |
In het Belgisch Staatsblad van 11 december 2001, bladzijde 42559, | Au Moniteur belge du 11 décembre 2001, page 42559, veuillez lire à |
gelieve te lezen in artikel 20, 1° : | l'article 20, 1° : |
« In § 1 wordt de eerste zin vervangen als volgt : » in plaats van « | « au § 1er, la première phrase est remplacée comme suit : » au lieu de |
In § 1 wordt het eerste lid vervangen als volgt : ». | « au § 1er, le premier alinéa est remplacé comme suit : ». |