← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 6 juli 1997 tot vaststelling van de weddenschalen van de bijzondere graden van het Ministerie van Ambtenarenzaken en houdende sommige geldelijke bepalingen en tot wijziging van het koninklijk besluit van 6 juli 1997 houdende diverse wijzigingen aan de loopbaan van de informatici die tewerkgesteld zijn bij het Adviesbureau voor Organisatie en Beheer van het Ministerie van Ambtenarenzaken. - Erratum "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 6 juli 1997 tot vaststelling van de weddenschalen van de bijzondere graden van het Ministerie van Ambtenarenzaken en houdende sommige geldelijke bepalingen en tot wijziging van het koninklijk besluit van 6 juli 1997 houdende diverse wijzigingen aan de loopbaan van de informatici die tewerkgesteld zijn bij het Adviesbureau voor Organisatie en Beheer van het Ministerie van Ambtenarenzaken. - Erratum | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 6 juillet 1997 fixant les échelles de traitement des grades particuliers du Ministère de la Fonction publique et portant certaines dispositions pécuniaires et modifiant l'arrêté royal du 6 juillet 1997 portant diverses modifications à la carrière des informaticiens affectés au Bureau-Conseil en Organisation et Gestion du Ministère de la Fonction publique. - Erratum |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION |
10 AUGUSTUS 2004. - Koninklijk besluit tot wijziging van het | 10 AOUT 2004. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 6 juillet |
koninklijk besluit van 6 juli 1997 tot vaststelling van de | 1997 fixant les échelles de traitement des grades particuliers du |
weddenschalen van de bijzondere graden van het Ministerie van | Ministère de la Fonction publique et portant certaines dispositions |
Ambtenarenzaken en houdende sommige geldelijke bepalingen en tot | |
wijziging van het koninklijk besluit van 6 juli 1997 houdende diverse | pécuniaires et modifiant l'arrêté royal du 6 juillet 1997 portant |
wijzigingen aan de loopbaan van de informatici die tewerkgesteld zijn | diverses modifications à la carrière des informaticiens affectés au |
bij het Adviesbureau voor Organisatie en Beheer van het Ministerie van | Bureau-Conseil en Organisation et Gestion du Ministère de la Fonction |
Ambtenarenzaken. - Erratum | publique. - Erratum |
In het koninklijk besluit van 10 augustus 2004 tot wijziging van het | Dans l'arrêté royal du 10 août 2004 modifiant l'arrêté royal du 6 |
koninklijk besluit van 6 juli 1997 tot vaststelling van de | juillet 1997 fixant les échelles de traitement des grades particuliers |
weddenschalen van de bijzondere graden van het Ministerie van | du Ministère de la Fonction publique et portant certaines dispositions |
Ambtenarenzaken en houdende sommige geldelijke bepalingen en tot | |
wijziging van het koninklijk besluit van 6 juli 1997 houdende diverse | pécuniaires et modifiant l'arrêté royal du 6 juillet 1997 portant |
wijzigingen aan de loopbaan van de informatici die tewerkgesteld zijn | diverses modifications à la carrière des informaticiens affectés au |
bij het Adviesbureau voor Organisatie en Beheer van het Ministerie van | Bureau-Conseil en Organisation et Gestion du Ministère de la Fonction |
Ambtenarenzaken, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 23 | publique, publié au Moniteur belge du 23 août 2004, Ed. 2, p. 62674, |
augustus 2004, Ed. 2, bl. 62674, dient het maximumbedrag van de derde | le montant maximum de la troisième échelle de traitement repris dans |
weddenschaal opgenomen in de rechterkolom van de tabel van artikel 1 | la colonne de droite du tableau de l'article 1er doit être lu comme « |
gelezen te worden als « 46.375,36 » i.p.v. « 42.375,36 ». | 46.375,36 » à la place de « 42.375,36 ». |
In hetzelfde besluit, bl. 62675, dient de tussentijdse verhoging van | Dans le même arrêté, p. 62675, l'augmentation intercalaire de la |
de tweede weddenschaal opgenomen in de rechterkolom van de tabel van | deuxième échelle de traitement repris dans la colonne de droite du |
artikel 2 gelezen te worden als « 8/2 x 1.337,73 » i.p.v. « 11/2 x | tableau de l'article 2 doit être lu comme « 8/2 x 1.337,73 » à la |
1.337,73 ». | place de « 11/2 x 1.337,73 ». |