Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Erratum van 10/04/2022
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging, wat bepaalde tandheelkundige verstrekkingen betreft, van de artikelen 5 en 6 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen. - Erratum "
Koninklijk besluit tot wijziging, wat bepaalde tandheelkundige verstrekkingen betreft, van de artikelen 5 en 6 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen. - Erratum Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne certaines prestations dentaires, les articles 5 et 6 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités. - Erratum
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
10 APRIL 2022. - Koninklijk besluit tot wijziging, wat bepaalde 10 AVRIL 2022. - Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne certaines
tandheelkundige verstrekkingen betreft, van de artikelen 5 en 6 van de prestations dentaires, les articles 5 et 6 de l'annexe à l'arrêté
bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations
vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et
inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
uitkeringen. - Erratum indemnités. - Erratum
In het Belgisch Staatsblad nr. 136 van 25 mei 2022 (Ed. 1), pagina Au Moniteur belge n° 136 du 25 mai 2022 (Ed. 1), page 44782, à
44782, in artikel 2, 2°, k), de tweede alinea moeten de volgende l'article 2, 2°, k), deuxième alinéa, il y a lieu d'apporter les
correcties worden aangebracht : corrections suivantes :
In de Franse tekst, dienen de woorden "l'arrêté royal du 4 décembre Dans le texte français, y a lieu de remplacer les mots « l'arrêté
2013 et XX" vervangen te worden door de woorden "l'arrêté royal du 10 royal du 4 décembre 2013 et XX » par les mots « l'arrêté royal du 10
avril 2022" ; avril 2022 » ;
In de Nederlandse tekst, dienen de woorden "het Koninklijk besluit van Dans le texte néerlandais, il y a lieu de remplacer les mots « het
4 december 2013 en XX" vervangen te worden door de woorden "het Koninklijk besluit van 4 december 2013 en XX » par les mots « het
Koninklijk besluit van 10 april 2022" ; Koninklijk besluit van 10 april 2022 » ;
^