← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van het programma van het examen over de technische bevoegdheid om de erkenning als bandagist te verkrijgen bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering voor de verstrekkingen bedoeld in artikels 28, § 1, en 35, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Erratum "
Koninklijk besluit tot vaststelling van het programma van het examen over de technische bevoegdheid om de erkenning als bandagist te verkrijgen bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering voor de verstrekkingen bedoeld in artikels 28, § 1, en 35, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Erratum | Arrêté royal fixant le programme d'examen en vue d'obtenir l'agrément en qualité de fournisseur d'implants auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité pour les prestations visées aux articles 28, § 1er, et 35, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités. - Erratum |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT |
9 JULI 1997. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het programma | 9 JUILLET 1997. - Arrêté royal fixant le programme d'examen en vue |
van het examen over de technische bevoegdheid om de erkenning als | d'obtenir l'agrément en qualité de fournisseur d'implants auprès du |
bandagist te verkrijgen bij de Dienst voor geneeskundige verzorging | Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance |
van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering voor | |
de verstrekkingen bedoeld in artikels 28, § 1, en 35, § 1, van de | maladie-invalidité pour les prestations visées aux articles 28, § 1er, |
bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot | et 35, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 |
vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen | établissant la nomenclature des prestations de santé en matière |
inzake verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Erratum | d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités. - Erratum |
Belgisch Staatsblad nr. 28 van 11 februari 1998, bladzijde 3739. | Moniteur belge n° 28 du 11 février 1998, page 3739. |
- Op bladzijde 3739, in het opschrift van de Nederlandse tekst, moet | - A la page 3739, à l'intitulé du texte néerlandais, il y a lieu de |
worden gelezen « leverancier van implantaten » in plaats van « | lire « leverancier van implantaten » au lieu de « bandagist ». |
bandagist ». |