← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 februari 1996 over de melding van transacties in financiële instrumenten en over de bewaring van gegevens. - Errata "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 februari 1996 over de melding van transacties in financiële instrumenten en over de bewaring van gegevens. - Errata | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 février 1996 relatif à la déclaration des transactions effectuées en matière d'instruments financiers et à la conservation des données. Errata |
---|---|
MINISTERIE VAN FINANCIEN | MINISTERE DES FINANCES |
8 OKTOBER 1996. Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk | 8 OCTOBRE 1996. Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 février |
besluit van 25 februari 1996 over de melding van transacties in | 1996 relatif à la déclaration des transactions effectuées en matière |
financiële instrumenten en over de bewaring van gegevens. - Errata | d'instruments financiers et à la conservation des données. Errata |
In het Belgisch Staatsblad van 26 oktober 1996, nr. 208, in de | Au Moniteur belge du 26 octobre 1996, n° 208, dans le texte |
Nederlandse tekst : | néerlandais : |
- blz. 27624, in artikel 18nonies, paragraaf 2, laatste zin, dient | - p. 27624, dans l'article 18nonies, paragraphe 2, dernière ligne, il |
gelezen te worden : "worden gemeld"." in plaats van : "worden gemeld."; | y a lieu de lire : "worden gemeld"." au lieu de : "worden gemeld."; |
In het Belgisch Staatsblad van 26 oktober 1996, nr. 208, in de Franse tekst : | Au Moniteur belge du 26 octobre 1996, n° 208, dans le texte français : |
- blz. 27622, in de titel van de afdeling, dient gelezen te worden : | - p. 27622, dans le titre de la section, il y a lieu de lire : |
"Section Ière." in plaats van : "Section Ire."; | "Section Ière." au lieu de : "Section Ire."; |
- blz. 27623, in artikel 18bis, paragraaf 1, 1°, dient gelezen te | - p. 27623, dans l'article 18bis, paragraphe 1ère, 1°, il y a lieu de |
worden : "les actions ou autres instruments" in plaats van : "les | lire : "les actions ou autres instruments" au lieu de : "les actions, |
actions, ou autres instruments"; paragraaf 1, 2°, laatste zin, dient | ou autres instruments"; paragraphe 1er |
gelezen te worden : "un marché visé au § 2" in plaats van : "un marché | phrase, il y a lieu de lire : "un marché visé au § 2" au lieu de : "un |
visé à § 2"; | marché visé à § 2"; |
- blz. 27623, in artikel 18quater, 9°, dient gelezen te worden : "la | - p. 27623, dans l'article 18quater, 9°, il y a lieu de lire : "la |
devise" in plaats van : "le devise"; | devise" au lieu de : "le devise"; |
- blz. 27623, in artikel 18quinquies, paragraaf 2, dient gelezen te | - p. 27623, dans l'article 18quinquies, paragraphe 2, il y a lieu |
worden : "La déclaration qui n'est pas faite" in plaats van : "La | delire : "La déclaration qui n'est pas faite" au lieu de : "La |
déclaration qui n'est pas fait"; | déclaration qui n'est pas fait"; |
- blz. 27624, in artikel 18nonies, paragraaf 1, tweede zin, dient | - p. 27624, dans l'article 18nonies, paragraphe 1er |
gelezen te worden : "les données recueillies" in plaats van : "les | deuxième phrase, il y a lieu de lire : "les données recueillies" au |
données recueillis"; paragraaf 2, laatste zin, dient gelezen te worden | lieu de : "les données recueillis"; paragraphe 2, dernière phrase, il |
: "du présent arrêté.".", in plaats van : "du présent arrêté.". | y a lieu de lire : "du présent arrêté."." au lieu de : "du présent |
arrêté.". |