Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Erratum van 08/05/2015
← Terug naar "Beslissingvan het Brussels Instituut voor Milieubeheer, die een afwijking toekent op een verbod van de Ordonnantie betreffende het natuurbehoud van 1 maart 2012. - Erratum "
Beslissingvan het Brussels Instituut voor Milieubeheer, die een afwijking toekent op een verbod van de Ordonnantie betreffende het natuurbehoud van 1 maart 2012. - Erratum Décision de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement octroyant une dérogation à une interdiction de l'Ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation de la nature. - Erratum
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
8 MEI 2015. - Beslissingvan het Brussels Instituut voor Milieubeheer, 8 MAI 2015. - Décision de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de
die een afwijking toekent op een verbod van de Ordonnantie betreffende l'Environnement octroyant une dérogation à une interdiction de
het natuurbehoud van 1 maart 2012. - Erratum l'Ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation de la nature. - Erratum
Deze beslissing van uittreksel vervangt het uittreksel van 8 mei 2014 Cette décision de dérogation remplace l'extrait du 8 mai 2014 paru
dat in het Belgisch Staatsblad van 21 mei 2015 is verschenen op bladzijde 28189 : dans le Moniteur belge le 21 mai 2015 en page 28189 :
Afwijking op de Ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het Dérogation à l'ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation
natuurbehoud de la nature
Betreft : Afwijking op de artikels 68, § 1 en 70 van de Ordonnantie Objet : Dérogation aux articles 68, § 1er et 70 de l'Ordonnance
betreffende het natuurbehoud relative à la conservation de la nature
BESLISSING : DECISION :
Overwegende de aanvraag van 10 maart 2015 waarbij de heer Geert DHONT, Considérant la demande du 10 mars 2015, par laquelle Monsieur Geert
namens Cafasso nv een afwijking vraagt voor : DHONT, au nom de la sa Cafasso, sollicite une dérogation pour :
- schuil-, voortplantings- en rustplaatsen, nesten en eieren van - la destruction, la détérioration ou la suppression de zones de
specimens diersoorten vernietigen, beschadigen of wegnemen; refuge, de reproduction et de repos, de nids et d'oeufs de spécimens
d'espèces animales;
- specimens van de beschermde diersoorten, vooral tijdens de - la perturbation de spécimens des espèces animales protégées, en
voortplantingsperiode, de periode waarin de jongen afhankelijk zijn; particulier pendant la période de reproduction, période durant
laquelle les jeunes sont dépendants;
- specimens van beschermde plantensoorten plukken, ontwortelen; - la cueillette, l'arrachage de spécimens d'espèces végétales protégées;
- specimens van beschermde plantensoorten vervoeren; - le transport de spécimens d'espèces végétales protégées;
- natuurlijke habitats waarin de aanwezigheid van de beschermde - la destruction ou la détérioration d'habitats naturels où la
plantensoort vaststaat vernietigen of beschadigen présence de l'espèce végétale protégée est avérée;
Gelet op de ordonnantie van 1 mars 2012 betreffende het natuurbehoud Vu l'ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation de la
(hierna "de Ordonnantie"), meer in het bijzonder haar artikelen 68, § nature (ci-dessous « l'Ordonnance »), plus particulièrement ses
1, 5°, 6°, 70, § 1, 1°, § 2, 1°, 3°, 5°, 83, § 1 en 84; articles 68, § 1er, 5°, 6°, 70, § 1er, 1°, § 2, 1°, 3°, 5°, 83, § 1er
Overwegende de beslissing van de Federale Regering van 18 april 2008 en 84; Considérant la décision du Gouvernement fédéral du 18 avril 2008
betreffende een Masterplan gevangenissen, bevestigd op 15 december 2010 door de Federale Regering; Gelet op het uitblijven van advies van de Brusselse hoge raad voor natuurbehoud; Gelet op het feit dat het uitblijven van een advies wordt gelijkgesteld met een gunstig advies; Overwegende dat de maatregel direct noch indirect nadelig is voor het behoud of herstel in een gunstige staat van instandhouding van de populaties van de betrokken soorten in hun natuurlijk verspreidingsgebied; Staat het Brussels Instituut voor Milieubeheer de afwijking toe. concernant un Masterplan prisons, confirmé le 15 décembre 2010 par le Gouvernement fédéral; Vu l'absence d'avis du Conseil Supérieur bruxellois de la Conservation de la Nature; Vu le fait que l'absence d'avis est assimilée à un avis favorable; Considérant que la mesure ne nuit pas directement ou indirectement au maintien ou au rétablissement dans un état de conservation favorable des populations des espèces concernées dans leur aire de répartition naturelle; L'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement accorde la dérogation.
UITWERKING : DEVELOPPEMENT :
Betrokken soort(en) : bijenorchis (Ophrys apifera), alle aanwezige Espèce(s) concernée(s) : Ophrys abeille (Ophrys apifera), tous les
exemplaren exemplaires présents
Redenen voor de afwijking : om dwingende redenen van groot openbaar Motifs de la dérogation : pour raisons impératives d'intérêt public
belang, met inbegrip van redenen van sociale of economische aard (art. majeur, y compris de nature sociale ou économique (art. 83, § 1er, 2°
83, § 1, 2° van de Ordonnantie) de l'Ordonnance)
Voorwaarden : Conditions :
- Periode voor dewelke de afwijking wordt toegestaan : 01/11/2015 - Période pour laquelle la dérogation est accordée : du 01/11/2015 au
t.e.m. 31/12/2021. 31/12/2021.
- Plaats waar de afwijking wordt toegestaan : Witloofstraat te 1130 - Lieu où la dérogation peut s'exercer : Rue du Witloof à 1130 Haren
Haren (werf voor een nieuwe gevangenis). (chantier pour une nouvelle prison).
- Voorwaarden om een eventueel risico te beperken : - Conditions afin de minimiser un risque éventuel :
de planten zullen alleen maar verplant worden wanneer zij goed te zien les plantes ne seront transplantées que lorsqu'elles sont bien
zijn, liefst gedurende de maand juni; visibles, de préférence durant le mois de juin;
zie ook bijzondere voorwaarden. voir aussi les conditions particulières.
- Bijzondere voorwaarden : - Conditions particulières :
een complete inventaris van alle Ophrys apifera-planten op de site zal un inventaire complet de toutes les plantes d'Ophrys apifera présentes
nog voor de verplanting uitgevoerd worden met een deskundige van het sur le site sera effectué avant la transplantation avec un expert de
Koninklijke Belgische Instituut voor Natuukunde, Vautierstraat 29, et l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique, rue Vautier 29,
1000 Brussel (de heer Lafontaine : rlafontaine@naturalsciences.be); à 1000 Bruxelles (Monsieur Lafontaine :
de bollen blijven zo kort mogelijk uit de grond; rlafontaine@naturalsciences.be);
les bulbes doivent rester le moins longtemps possible hors sol;
de plaats van het herplanten zal beslist worden samen met een le lieu de transplantation fera l'objet d'une décision avec un expert
deskundige van het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuukunde, de l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique, rue Vautier
Vautierstraat 29, te 1000 Brussel (de heer Lafontaine : 29, à 1000 Bruxelles (Monsieur Lafontaine :
rlafontaine@naturalsciences.be); rlafontaine@naturalsciences.be);
Uitvoering : Mise en oeuvre :
- Gebruikte middelen, installaties en methoden : aangepaste middelen - Moyens, installations et méthodes utilisés : moyens adéquats pour
om de bollen uit te graven (zie de deskundigen van het KBIN) déterrer les bulbes (voir avec les experts de l'IRSNB)
- Van toepassing zijnde beperkingen : de voorwaarden van deze afwijking - Limites applicables : les conditions de la présente dérogation
- Bevoegde autoriteit om te bepalen of aan alle vereiste voorwaarden - Autorité habilitée à déclarer que les conditions exigées sont
voldaan is : Leefmilieu Brussel réunies : Bruxelles Environnement
Controle : Contrôle :
- Bevoegde instantie : Leefmilieu Brussel - Autorité habilitée : Bruxelles Environnement
- Uit te voeren controles : naleving van de voorwaarden voor deze - Contrôles à opérer : respect des conditions de la présente
afwijking. dérogation.
Un rapport portant sur la mise en oeuvre de la présente dérogation
devra être transmis à l'Institut Bruxellois pour la Gestion de
Binnen een termijn van 3 maanden vanaf de volledige uitvoering moet l'Environnement, dans un délai de 3 mois à compter de sa réalisation
een rapport over de tenuitvoerlegging van deze afwijking worden complète.
verzonden naar het Brussels Instituut voor Milieubeheer.
Deze beslissing is individueel, persoonlijk en onoverdraagbaar. La présente décision est individuelle, personnelle et incessible.
In geval dat u niet akkoord gaat met deze beslissing, kan een beroep
ingesteld worden bij het Milieucollege, C.C.N. - Vooruitgangstraat, En cas de désaccord avec cette décision, un recours est ouvert auprès
80/1 te 1035 Brussel, conform artikel 89, § 1er van de Ordonnantie van du Collège d'Environnement, C.C.N. - rue du Progrès, 80/1 à 1035
Bruxelles, conformément à l'article 89, § 1er de l'Ordonnance du 1er
1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud. U beschikt over een termijn mars 2012 relative à la conservation de la nature. Vous disposez d'un
van dertig dagen vanaf de ontvangst van de notificatie om per délai de trente jours à dater de la présente notification pour
aangetekende brief een beroep in te dienen. introduire le recours par lettre recommandée.
Als de werf begint gedurende de broedperiode zal een nieuw verzoek om Si le chantier commence pendant la période de couvaison, une nouvelle
afwijking moeten ingediend worden wegens het verstoren tijdens de demande de dérogation devra être introduite pour cause de perturbation
voortplantingsperiode, de periode waarin de jongen afhankelijk pendant la période de reproduction, période durant laquelle les jeunes
(Ordonnantie betreffende natuurbehoud van 1 maart 2012, art.68, § 1, sont dépendants (Ordonnance relative à la conservation de la nature du
6° ). 1er mars 2012, art. 68, § 1er, 6° ).
Brussel, 8 mei 2015. Bruxelles, le 8 mai 2015.
Mevr. R. PEETERS, Mme R. PEETERS,
Adjunct-Directrice-generaal Directrice générale adjointe
F. FONTAINE F. FONTAINE,
Directeur-generaal Directeur général
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x