Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende de overheveling van het personeel naar het Brussels Planningsbureau. - Erratum | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant transfert de personnel vers le bureau bruxellois de la planification. - Erratum |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
8 DECEMBER 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 8 DECEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
houdende de overheveling van het personeel naar het Brussels | Bruxelles-Capitale portant transfert de personnel vers le bureau |
Planningsbureau. - Erratum | bruxellois de la planification. - Erratum |
In het Belgisch Staatsblad van 16 december 2016, pagina 87047-87048, | Au Moniteur belge du 16 décembre 2016, page 87047-87048, il y a lieu |
dient de tekst te worden vervangen door de volgende tekst in bijlage | |
en dienen de bijlagen toegevoegd te worden. | de remplacer le texte par le texte joint en annexe et ajouter les annexes. |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de ordonnantie van 29 juli 2015 houdende oprichting van het | Vu l'ordonnance du 29 juillet 2015 portant création du Bureau |
Brussels Planningsbureau, en inzonderheid op artikel 11; | bruxellois de la planification, et notamment son article 11 ; |
Gelet op het besluit van 25 februari 2016 houdende het administatief | Vu l'arrêté du 25 février 2016 portant le statut administratif et |
statuut en de bezoldigingsregeling van het personeel van het Brussels | pécuniaire du personnel du Bureau bruxellois de la planification ; |
Planningsbureau; | |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 |
maart 2014 houdende het administratief statuut en de | mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des |
bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van | organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale ; |
openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 |
maart 2014 tot bepaling van de rechtspositie en de | mars 2014 portant réglementation de la situation administrative et |
bezoldigingsregeling van de contractuele personeelsleden van de | pécuniaire des membres du personnel contractuel des organismes |
instellingen van openbaar nut; | d'intérêt public ; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 |
maart 2014 houdende regeling van de mobiliteit in sommige instellingen | mars 2014 fixant le régime de mobilité au sein de certaines |
van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | institutions de la Région de Bruxelles-Capitale ; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 12 mei | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 mai 2015 ; |
2015; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 19 juni | Vu l'accord du ministre chargé du Budget, donné le 19 juin 2015 ; |
2015; Gelet op het protocol nr. 2015/23 van het Sectorcomité XV van 31 | Vu le protocole du Comité de Secteur XV n° 2015/23 du 31 août 2015 ; |
augustus 2015; Gelet op het advies 58.265/2 van de Raad van State gegeven op 28 | Vu l'avis 58.265/2 du Conseil d'Etat, donné le 28 octobre 2015 en |
oktober 2015, in toepassing van artikel 84, § 1, 1e lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Gelet op de gendertest van 7 mei 2015; | Vu le gender test du 7 mai 2015 ; |
Op de voordracht van de Minister-President, bevoegd voor het openbaar | Sur la proposition du Ministre-Président, chargé de la Fonction |
ambt, | publique, |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par : |
1° de GOB: de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel; | 1° le SPRB : le Service public régional de la Région de |
Bruxelles-Capitale ; | |
2° het BISA : het Brussels Instituut voor Statistiek en Analyse, dat | 2° l'IBSA : l'Institut bruxellois de statistique et d'analyse formant |
geldt als de directie "Analyse en Statistiek" binnen het bestuur | la direction « Analyse et statistiques » au sein de l'administration « |
"Brussel Gewestelijke Coördinatie" van de GOB; | Bruxelles Coordination Régionale » du SPRB ; |
3° de DSP : de directie "Studies en Planning" binnen het Bestuur | 3° la DEP : la direction « Etudes et Planification » au sein de |
"Brussel Stedelijke Ontwikkeling" van de GOB; | l'administration « Bruxelles Développement Urbain » du SPRB ; |
4° de observatoria : het Overzicht van de Handel, het Overzicht van | 4° les observatoires : l'Observatoire du commerce, l'Observatoire des |
het Kantorenpark, het Overzicht van de Productieactiviteiten en het | bureaux, l'Observatoire des activités productives et l'Observatoire |
Overzicht van de Huisvestingsvergunningen, die horen onder het Bestuur | des permis logement relevant de l'administration « Bruxelles |
"Brussel Stedelijke Ontwikkeling" van de GOB; | Développement Urbain » du SPRB ; |
5° het ATO: de vereniging zonder winstoogmerk Agentschap voor | 5° l'ADT : l'association sans but lucratif Agence de développement |
Territoriale Ontwikkeling; | territorial ; |
6° de personeelsleden: de vastbenoemde ambtenaren en het contractueel | 6° les membres du personnel : les agents nommés à titre définitif |
personeel van het BISA, van de DSP, van de observatoria en van het | ainsi que le personnel contractuel de l'IBSA, de la DEP, des |
ATO; | observatoires et de l'ADT ; |
7° het BPB: het Brussels Planningsbureau; | 7° le BBP : le Bureau bruxellois de la planification ; |
8° cel van de BMA: de administratie van de Bouwmeester-Maître | 8° cellule du BMA : l'administration du Bouwmeester Maître Architecte |
Architecte van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest binnen "Brussel | de la Région de Bruxelles-Capitale au sein de « Bruxelles Coordination |
Gewestelijke Coördinatie"; | Régionale » ; |
9° de Brusselse referentiepersoon voor huisvesting: personeelslid als | 9° le référent bruxellois du logement : agent désigné comme tel par la |
dusdanig aangesteld bij besluit van 7 mei 2015 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering. Art. 2.§ 1. De personeelsleden waarvan de lijst als bijlage is toegevoegd, worden ambtshalve overgeheveld met behoud van hun hoedanigheid en graad of in een gelijkwaardige graad bij de diensten van het BPB. Zij behouden tenminste de bezoldiging of de wedde en de anciënniteit die zij hadden of verkregen zouden hebben indien zij op het ogenblik van hun overheveling hun functie verder hadden uitgeoefend in hun dienst van herkomst. Ze behouden eveneens toelagen, vergoedingen, premies en andere voordelen die zij genoten vóór hun overheveling, overeenkomstig de regelgeving die op hen van toepassing was, voor zover bij het BPB nog steeds is voldaan aan de daaraan verbonden toekenningsvoorwaarden. § 2. Voor de toepassing van de eerste paragraaf worden de personeelsleden die bij arbeidsovereenkomst zijn aangeworven, aanzien |
décision du 7 mai 2015 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale. Art. 2.§ 1er. Les membres du personnel dont la liste figure en annexe sont transférés d'office en leur qualité et dans leur grade ou dans un grade équivalent aux services du BBP. Ils conservent au moins la rémunération ou le traitement, ainsi que l'ancienneté qu'ils avaient ou auraient obtenue s'ils avaient continué à exercer dans leur service d'origine la fonction dont ils étaient titulaires au moment de leur transfert. Ils conservent également les allocations, les indemnités ou les primes et les autres avantages dont ils bénéficiaient avant leur transfert conformément à la réglementation qui leur était applicable, pour autant que les conditions de leur octroi subsistent au BBP. § 2. Pour l'application du § 1er, les membres du personnel engagés par |
als houder van de graad die overeenstemt met de betrekking waarvoor | contrat de travail sont considérés comme titulaire du grade |
zij zijn aangeworven of, indien de overeenkomst hierover geen | correspondant à l'emploi pour lequel ils ont été engagés ou, en cas de |
uitsluitsel geeft, van de graad waaraan de weddeschaal is verbonden | silence du contrat, du grade auquel est liée l'échelle de traitement |
waarin hun bezoldiging is vastgesteld. | dans laquelle leur rémunération est fixée. |
§ 3. Voor de personeelsleden bedoeld in de eerste paragraaf die belast | § 3. Pour les membres du personnel visés au § 1er qui sont chargés de |
zijn met de uitoefening van een hogere functie wordt voor de | |
overheveling enkel rekening gehouden met hun statutaire graad. Als zij | l'exercice d'une fonction supérieure, il est uniquement tenu compte |
bij het BPB vanaf de datum van hun overheveling en zonder onderbreking | pour leur transfert de leur grade statutaire. S'ils sont à nouveau |
opnieuw zijn belast met de uitoefening van dezelfde hogere functie die | chargés au sein du BBP, dès la date de leur transfert et sans |
zij uitoefenden in hun dienst van oorsprong, worden zij geacht de | interruption, de l'exercice de la même fonction supérieure que celle |
uitoefening van deze hogere functie voort te zetten. | qu'ils exerçaient dans leur service d'origine, ils sont censés |
Art. 3.Voor de personeelsleden die beschikken over een |
poursuivre l'exercice de cette fonction supérieure. |
arbeidsovereenkomst is de overdracht onderworpen aan hun | Art. 3.Pour les membres du personnel bénéficiant d'un contrat de |
uitdrukkelijke goedkeuring en aan het sluiten van een nieuwe | travail, leur transfert est subordonné à leur accord exprès et à la |
arbeidsovereenkomst of een bijvoegsel bij hun oorspronkelijke | conclusion d'un nouveau contrat de travail ou d'un avenant à leur |
arbeidsovereenkomst. | contrat de travail initial. |
Art. 4.De overgehevelde personeelsleden zijn onderworpen aan alle |
Art. 4.Les membres du personnel transférés sont soumis à l'ensemble |
bepalingen van het administatief statuut en de bezoldigingsregeling | des dispositions du statut administratif et pécuniaire applicable au |
die gelden voor het BPB. | BBP. |
Art. 5.De overgehevelde personeelsleden behouden de recentste |
Art. 5.Les membres du personnel transférés conservent la dernière |
beoordeling die hen is toegekend. Deze beoordeling blijft van | évaluation qui leur avait été octroyée. Cette évaluation reste |
toepassing tot hen een nieuwe beoordeling wordt toegekend. Indien het | d'application jusqu'au moment de l'octroi d'une nouvelle évaluation. |
personeelslid, op de datum van zijn overheveling krachtens dit | Si, à la date de son transfert en vertu du présent arrêté, l'agent |
besluit, beroep had aangetekend tegen zijn beoordeling, wordt de | avait introduit un recours contre son évaluation, la procédure est |
procedure bij het BPB voortgezet. | poursuivie au BBP. |
Art. 6.De personeelsleden die vóór hun overheveling naar het BPB voldeden aan de voorwaarden om deel te nemen aan een vergelijkend examen voor overgang naar het hogere niveau of aan een bevorderingsproef aangekondigd door de GOB op de datum van de overheveling behouden het recht om deel te nemen aan het vergelijkend examen of aan de proef. De personeelsleden die voorafgaand aan hun overheveling naar het BPB geslaagd waren in een vergelijkend examen voor overgang naar het hogere niveau of een bevorderingsproef of aan een deel van een dergelijk vergelijkend examen of proef behouden de daaraan verbonden voordelen. Voor hun rangschikking worden de laureaten geacht deze examens en selecties afgelegd te hebben bij het BPB. Art. 7.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2017. Art. 8.De Minister bevoegd voor het Openbaar Ambt wordt belast met de |
Art. 6.Les membres du personnel qui, avant leur transfert au BBP, remplissaient les conditions de participation à un concours d'accession au niveau supérieur ou à une épreuve d'avancement annoncé par le SPRB à la date du transfert, conservent le droit de participer à ce concours ou à cette épreuve. Les membres du personnel qui, avant leur transfert au BBP, avaient réussi un concours d'accession ou une épreuve d'avancement, ou une partie d'un tel concours ou d'une telle épreuve, en conservent les avantages. Pour leur classement, les lauréats sont censés avoir passé ces concours et sélections au sein du BBP. Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur à le 1ier janvier 2017. Art. 8.Le ministre qui a la Fonction publique dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 8 december 2016. | Bruxelles, le 8 décembre 2016. |
Voor Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
De Minister-President, bevoegd voor het openbaar ambt, | Le Ministre-Président, chargé de la fonction publique, |
Rudi VERVOORT BIJLAGE LIJST VAN MANDAATHOUDERS OVERGEHEVELD NAAR HET BPB NAAM VOORNAAM Graad | Rudi VERVOORT ANNEXE LISTE DES MANDATAIRES TRANSFERES AU BBP NOM PRENOM Grade |
Niveau-Rang | Niveau-Rang |
Taalrol | Rôle linguistique |
Romain | Romain |
Astrid | Astrid |
Directeur-diensthoofd | Directeur chef de service |
A4 | A4 |
FR | FR |
Sanders | Sanders |
Tom | Tom |
Directeur-diensthoofd | Directeur chef de service |
A4 | A4 |
FR | FR |
Soil | Soil |
Christophe | Christophe |
Directeur-generaal | Directeur général |
A5 | A5 |
FR | FR |
De Cannière | De Cannière |
Ann | Ann |
Adjunct-directeur-generaal | Directrice générale adjointe |
A4+ | A4+ |
NL | NL |
Nys | Nys |
Gert | Gert |
Directeur-diensthoofd | Directeur chef de service |
A4 | A4 |
NL | NL |
Verschooten | Verschooten |
Cédric | Cédric |
Directeur-diensthoofd | Directeur chef de service |
A4 | A4 |
NL | NL |
LIJST VAN DE STATUTAIRE PERSONEELSLEDEN OVERGEHEVELD NAAR HET BPB | LISTE DES MEMBRES DU PERSONNEL STATUTAIRE TRANSFERES AU BBP |
NAAM | NOM |
VOORNAAM | PRENOM |
Graad | Grade |
Niveau-Rang | Niveau-Rang |
Taalrol | Rôle linguistique |
Belliard | Belliard |
Sybille | Sybille |
Attaché | Attachée |
A1 | A1 |
FR | FR |
Bodson | Bodson |
Richard | Richard |
Eerste adjunct | Adjoint principal |
C2 | C2 |
FR | FR |
Cassiers | Cassiers |
Myriam | Myriam |
Eerste attaché | Première Attachée |
A2 | A2 |
FR | FR |
Charles | Charles |
Maud | Maud |
Attaché | Attachée |
A1 | A1 |
FR | FR |
Clette | Clette |
Michel | Michel |
Assistent | Assistant |
B1 | B1 |
FR | FR |
Cludts | Cludts |
Régine | Régine |
Klerk | Commis |
D1 | D1 |
FR | FR |
De Cock | De Cock |
Sarah | Sarah |
Attaché | Attachée |
A1 | A1 |
FR | FR |
Delacroix | Delacroix |
Katia | Katia |
Attaché | Attachée |
A1 | A1 |
FR | FR |
Deneubourg | Deneubourg |
Milène | Milène |
Attaché | Attachée |
A1 | A1 |
FR | FR |
Deny | Deny |
Eric | Eric |
Attaché | Attaché |
A1 | A1 |
FR | FR |
Ferr+o Santos | Ferr+o Santos |
Alexandre | Alexandre |
Attaché | Attaché |
A1 | A1 |
FR | FR |
Franklin | Franklin |
Anne | Anne |
Attaché | Attachée |
A1 | A1 |
FR | FR |
Jussiant | Jussiant |
Line | Line |
Eerste attaché | Première Attachée |
A2 ff | A2 ff |
FR | FR |
Lambot | Lambot |
Valérie | Valérie |
Assistente | Assistante |
B1 | B1 |
FR | FR |
Lontie | Lontie |
Fabienne | Fabienne |
Attaché | Attachée |
A1 | A1 |
FR | FR |
Patermo | Patermo |
Patricia | Patricia |
Adjunct | Adjoint |
C1 | C1 |
FR | FR |
Poupaert | Poupaert |
Olivier | Olivier |
Assistent | Assistant |
B1 | B1 |
FR | FR |
Pourbaix | Pourbaix |
Marion | Marion |
Attaché | Attachée |
A1 | A1 |
FR | FR |
Robert | Robert |
Arnaud | Arnaud |
Attaché | Attaché |
A1 | A1 |
FR | FR |
Rolin | Rolin |
Ludovic | Ludovic |
Attaché | Attaché |
A1 | A1 |
FR | FR |
Romain | Romain |
Astrid | Astrid |
Attaché | Attachée |
A1 | A1 |
FR | FR |
Thays | Thays |
Carole | Carole |
Attaché | Attachée |
A1 | A1 |
FR | FR |
Tignol | Tignol |
Arnaud | Arnaud |
Adjunct | Adjoint |
C1 | C1 |
FR | FR |
Treutens | Treutens |
Pierre-Philippe | Pierre-Philippe |
Attaché | Attaché |
A1 | A1 |
FR | FR |
Van de Casteele | Van de Casteele |
Yves | Yves |
Directeur | Directeur |
A3 | A3 |
FR | FR |
De Buck | De Buck |
Anne-Catherine | Anne-Catherine |
Assistent | Assistant |
B2 | B2 |
FR | FR |
Warnecke | Warnecke |
Caroline | Caroline |
Eerste assistente | Première assistante |
B2 | B2 |
FR | FR |
Cuyvers | Cuyvers |
Dries | Dries |
Attaché | Attaché |
A1 | A1 |
NL | NL |
De Bruycker | De Bruycker |
Sven | Sven |
Attaché | Attaché |
A1 | A1 |
NL | NL |
Geets | Geets |
Ann | Ann |
Eerste attaché | Première attachée |
A2 | A2 |
NL | NL |
Haverans | Haverans |
Lorenz | Lorenz |
Assistent | Assistant |
B1 | B1 |
NL | NL |
Lenaerts | Lenaerts |
Maarten | Maarten |
Attaché | Attaché |
A1 | A1 |
NL | NL |
Sierens | Sierens |
Astrid | Astrid |
Attaché | Attachée |
A1 | A1 |
NL | NL |
Smedts | Smedts |
Linda | Linda |
Eerste klerk | Commis principal |
D2 | D2 |
NL | NL |
Van Laethem | Van Laethem |
Morgane | Morgane |
Attaché | Attachée |
A1 | A1 |
NL | NL |
Vandervelde | Vandervelde |
Dirk | Dirk |
Attaché | Attaché |
A1 | A1 |
NL | NL |
Vermeir | Vermeir |
Toon | Toon |
Attaché | Attaché |
A1 | A1 |
NL LIJST VAN DE CONTRACTUELE PERSONEELSLEDEN VAN DE GOB OVERGEHEVELD NAAR HET BPB CONTRACTUEEL CBSO NAAM VOORNAAM Taalrol | NL LISTE DES MEMBRES DU PERSONNEL CONTRACTUEL DU SPRB TRANSFERES AU BBP CONTRACTUEL CTAS NOM PRENOM Rôle linguistique |
Cipriano | Cipriano |
Sabrine | Sabrine |
FR | FR |
Dehaibe | Dehaibe |
Xavier | Xavier |
FR | FR |
Fastré | Fastré |
Perrine | Perrine |
FR | FR |
Gangji | Gangji |
Amynah | Amynah |
FR | FR |
Hermia | Hermia |
Jean-Pierre | Jean-Pierre |
FR | FR |
Kalenga-Mpala | Kalenga-Mpala |
Roger | Roger |
FR | FR |
Michiels | Michiels |
Pierre-François | Pierre-François |
FR | FR |
Pire | Pire |
Nicolas | Nicolas |
FR CONTRACTUEEL CUTB NAAM VOORNAAM Taalrol | FR CONTRACTUEL CEBET NOM PRENOM Rôle linguistique |
Binon | Binon |
Dominique | Dominique |
FR | FR |
Bonhomme | Bonhomme |
Géraud | Géraud |
FR | FR |
Boswell | Boswell |
Ralph | Ralph |
FR | FR |
Caliouw | Caliouw |
Christine | Christine |
FR | FR |
Cassiman | Cassiman |
Patrick | Patrick |
FR | FR |
De Bo | De Bo |
Pauline | Pauline |
FR | FR |
Demulder | Demulder |
Charlotte | Charlotte |
FR | FR |
Desmet | Desmet |
Martine | Martine |
FR | FR |
Didier | Didier |
Marie | Marie |
FR | FR |
Dussart | Dussart |
Corentin | Corentin |
FR | FR |
Gérard | Gérard |
Sophie | Sophie |
FR | FR |
Moulu | Moulu |
Audrey | Audrey |
FR | FR |
Navez | Navez |
Guenaëlle | Guenaëlle |
FR | FR |
Pecher | Pecher |
Jean-Guy | Jean-Guy |
FR | FR |
Pirson | Pirson |
Lydie | Lydie |
FR | FR |
Ranwez | Ranwez |
Jonathan | Jonathan |
FR | FR |
Touwaide | Touwaide |
Régine | Régine |
FR | FR |
Vanobberghen | Vanobberghen |
Jean-Michel | Jean-Michel |
FR | FR |
Verelst | Verelst |
Florence | Florence |
FR | FR |
Dhondt | Dhondt |
Véronique | Véronique |
NL | NL |
Dieryckx | Dieryckx |
Maarten | Maarten |
NL | NL |
Serroen | Serroen |
Frédéric | Frédéric |
NL | NL |
Vandenbroucke | Vandenbroucke |
Tania | Tania |
NL | NL |
Vandepaer | Vandepaer |
Tine | Tine |
NL LIJST VAN DE PERSONEELSLEDEN VAN HET ATO OVERGEHEVELD NAAR HET BPB NAAM VOORNAAM Taalrol | NL LISTE DES MEMBRES DU PERSONNEL DE L'ADT TRANSFERES AU BBP NOM PRENOM Rôle linguistique |
Atchakhou | Atchakhou |
Salama | Salama |
FR | FR |
Cartes Leal | Cartes Leal |
Valeria | Valeria |
FR | FR |
Collet | Collet |
Julie | Julie |
FR | FR |
Corbalan | Corbalan |
Alfredo | Alfredo |
FR | FR |
Coslado | Coslado |
Elsa | Elsa |
FR | FR |
Duchange | Duchange |
Juliette | Juliette |
FR | FR |
Dudart | Dudart |
Stéphane | Stéphane |
FR | FR |
Dujardin | Dujardin |
Anne | Anne |
FR | FR |
Guérin | Guérin |
Annabelle | Annabelle |
FR | FR |
Guiot | Guiot |
Sophie | Sophie |
FR | FR |
Hanson | Hanson |
Emilie | Emilie |
FR | FR |
Kawan | Kawan |
Jade | Jade |
FR | FR |
Lacasse | Lacasse |
Géraldine | Géraldine |
FR | FR |
Lemaire | Lemaire |
Pierre | Pierre |
FR | FR |
Lumen | Lumen |
Julie | Julie |
FR | FR |
Magin | Magin |
Raphaël | Raphaël |
FR | FR |
Pezzuti | Pezzuti |
Veronica | Veronica |
FR | FR |
Piersotte | Piersotte |
Caroline | Caroline |
FR | FR |
Raynaud | Raynaud |
Frédéric | Frédéric |
FR | FR |
Richard | Richard |
Louise | Louise |
FR | FR |
Rouyet | Rouyet |
Yves | Yves |
FR | FR |
Thueux | Thueux |
Maëlle | Maëlle |
FR | FR |
Van Der Kelen | Van Der Kelen |
Xavier | Xavier |
FR | FR |
Verger | Verger |
Solange | Solange |
FR | FR |
Ackenhausen | Ackenhausen |
Jan | Jan |
NL | NL |
Donders | Donders |
Elisa | Elisa |
NL | NL |
Janssens | Janssens |
Rita | Rita |
NL | NL |
Joret | Joret |
Marie-Eve | Marie-Eve |
NL | NL |
Van de Wall | Van de Wall |
Rien | Rien |
NL | NL |
Vanleene | Vanleene |
Miguel | Miguel |
NL | NL |
Vercammen | Vercammen |
Sven | Sven |
NL LIJST VAN DE PERSONEELSLEDEN OVERGEHEVELD VAN HET PSV NAAR HET BPB NAAM VOORNAAM Taalrol | NL LISTE DES MEMBRES DU PERSONNEL DU DAS TRANSFERES AU BBP NOM PRENOM Rôle linguistique |
Buscain | Buscain |
Carol | Carol |
FR | FR |
Labiau | Labiau |
Pascale | Pascale |
FR | FR |
Gedaan om te worden aangehecht aan het besluit van de Brusselse | |
Hoofdstedelijke Regering van 8 december 2016 houdende de overheveling | Fait pour être annexé à l'arrêté du 8 décembre 2016 du Gouvernement de |
van het personeel naar het Brussels Planningsbureau. | la Région de Bruxelles-Capitale portant transfert de personnel vers le |
bureau bruxellois de la planification. | |
Rudi Vervoort, | Rudi Vervoort, |
Minister-President | Ministre-Président |