Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Erratum van 08/12/2005
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 mei 2004 houdende erkenning van de wetenschappelijke instellingen bedoeld in artikel 385 van de programmawet van 24 december 2002 . - Errata "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 mei 2004 houdende erkenning van de wetenschappelijke instellingen bedoeld in artikel 385 van de programmawet van 24 december 2002 . - Errata Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 mai 2004 portant agréation des institutions scientifiques visées par l'article 385 de la loi-programme du 24 décembre 2002. - Errata
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN EN PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID 8 DECEMBER 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 mei 2004 houdende erkenning van de wetenschappelijke instellingen bedoeld in artikel 385 van de programmawet van 24 december 2002 . - Errata SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES ET SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE 8 DECEMBRE 2005. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 mai 2004 portant agréation des institutions scientifiques visées par l'article 385 de la loi-programme du 24 décembre 2002. - Errata
In het koninklijk besluit van 8 december 2005 tot wijziging van het Dans l'arrêté royal du 8 décembre 2005 modifiant l'arrêté royal du 4
koninklijk besluit van 4 mei 2004 houdende erkenning van de mai 2004 portant agréation des institutions scientifiques visées par
wetenschappelijke instellingen bedoeld in artikel 385 van de l'article 385 de la loi-programme du 24 décembre 2002, publié au
programmawest van 24 december 2002, bekendgemaakt in het Belgisch
Staatsblad, nr. 8 van 9 januari 2006, blz. 1713-1714 [2005/21181], Moniteur belge n° 8 du 9 janvier 2006, pages 1713-1714, [2005/21181],
leze men : il y a lieu de lire :
- in de Franse tekst : « ...D. Collen Research Foundation... » in - dans le texte français : « ...D. Collen Research Foundation... » au
plaats van « ...D. Collen Reaserch Foundation... »; « ...Flanders' lieu de « ...D. Collen Reasearch Foundation... », « ...Flanders'
Mechatronics Technology Centre... » in plaats van « ...Flanders' Mechatronics Technology Centre... » au lieu de « ...Flanders'
Mechanotronics Technology Centre... », « ...Institut national Mechanotronics Technology Centre... », « ...Institut national
interuniversitaire des Silicates, Sols et Matériaux... » in plaats van interuniversitaire des Silicates, Sols et Matériaux... » au lieu de «
« ...Institut national interuniversitaire des Silicates Sols et ...Institut national interuniversitaire des Silicates Sols et
Matériaux... » en « ...Vlaams Kunststof Centrum... » in plaats van « Matériaux... » et « ...Vlaams Kunststof Centrum... » au lieu de «
... Vlaams Kunst of Centrum... ». ...Vlaams Kunst of Centrum... ».
- in de Nederlandse tekst : « ...D. Collen Research Foundation... » in - dans le texte néerlandais : « ...D. Collen Research Foundation... »
plaats van « ...D. Collen Reasearch Foundation..; », « ...Flanders' au lieu de « ...D. Collen Reasearch Foundation... », « ...Flanders'
Mechatronics Technology Centre... » in plaats van « ...Flanders' Mechatronics Technology Centre... » au lieu de « ...Flanders'
Mechanotronics Technology Centre... », « ...Institut national Mechanotronics Technology Centre... », « ...Institut national
interuniversitaire des Silicates, Sols et Matériaux... » in plaats van interuniversitaire des Silicates, Sols et Matériaux... » au lieu de «
« ...Institut national interuniversitaire des Silicates Sols et ...Institut national interuniversitaire des Silicates Sols et
Matériaux... » en « ... Vlaams Kunststof Centrum... » in plaats van « Matériaux... » et « ...Vlaams Kunststof Centrum... » au lieu de « ...
...Vlaams Kusnt of Centrum... ». Vlaams Kunst of Centrum... ».
^