← Terug naar "Ministerieel besluit houdende de invoering van een steunregeling voor agrarische bedrijfshoofden die zich ertoe verbinden om de geïntegreerde productiemethode voor pitfruit in te voeren of verder toe te passen. - Errata "
Ministerieel besluit houdende de invoering van een steunregeling voor agrarische bedrijfshoofden die zich ertoe verbinden om de geïntegreerde productiemethode voor pitfruit in te voeren of verder toe te passen. - Errata | Arrêté ministériel portant instauration d'un régime d'aides en faveur des exploitants agricoles qui s'engagent à introduire ou à maintenir la méthode de production intégrée pour fruits à pépins. - Errata |
---|---|
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW | MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE |
7 APRIL 1999. - Ministerieel besluit houdende de invoering van een | 7 AVRIL 1999. - Arrêté ministériel portant instauration d'un régime |
steunregeling voor agrarische bedrijfshoofden die zich ertoe verbinden | d'aides en faveur des exploitants agricoles qui s'engagent à |
om de geïntegreerde productiemethode voor pitfruit in te voeren of | introduire ou à maintenir la méthode de production intégrée pour |
verder toe te passen. - Errata | fruits à pépins. - Errata |
In het Belgisch Staatsblad van 3 juni 1999, blz. 20128, moet worden | Au Moniteur belge du 3 juin 1999, p. 20128, il y a lieu de lire : |
gelezen; - in de Nederlandse tekst van artikel 7, 1e lijn : « in artikel 4, 4de | - dans le texte néerlandais de l'article 7, 1ère ligne : « in artikel |
paragraaf » i.p.v. « in artikel 4, 3de paragraaf ». | 4, 4de paragraaf » au lieu de « in artikel 4, 3de paragraaf ». |
- in de Franse tekst van artikel 7, 1e lijn : « à l'article 4, 4ème | - dans le texte français de l'article 7, 1ère ligne : « à l'article 4, |
paragraphe » i.p.v. « à l'article 4, 3ème paragraphe ». | 4ème paragraphe » au lieu de « à l'article 4, 3ème paragraphe ». |