← Terug naar "Koninklijk besluit tot goedkeuring van een wijziging aan de statuten van DE POST, naamloze vennootschap van publiek recht. - Erratum "
| Koninklijk besluit tot goedkeuring van een wijziging aan de statuten van DE POST, naamloze vennootschap van publiek recht. - Erratum | Arrêté royal approuvant une modification aux statuts de LA POSTE, société anonyme de droit public Erratum |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
| 6 JANUARI 2011. - Koninklijk besluit tot goedkeuring van een wijziging | 6 JANVIER 2011. - Arrêté royal approuvant une modification aux statuts |
| aan de statuten van DE POST, naamloze vennootschap van publiek recht. - Erratum | de LA POSTE, société anonyme de droit public Erratum |
| Het koninklijk besluit werd gepubliceerd op 12 januari 2011, op pagina | L'arrêté royal avait été publié le 12 janvier 2011, à la page 841. Le |
| 841. Het nummer van de drukproef is 2011/02001. | numéro de l'épreuve est 2011/02001. |
| In de Nederlandse tekst moet men artikel 1 van het koninklijk besluit | Dans le texte néerlandais, on doit remplacer l'article 1er de l'arrêté |
| vervangen door de volgende zin : « De wijziging aan de statuten van de | royal par la prochaine phrase : « De wijziging aan de statuten van de |
| naamloze vennootschap van publiek recht DE POST, ingevolge de op 9 | naamloze vennootschap van publiek recht DE POST, ingevolge de op 9 |
| december 2010 door de buitengewone algemene vergadering van DE POST | december 2010 door de buitengewone algemene vergadering van DE POST |
| genomen beslissingen waarvan de tekst bij dit is gevoegd, wordt | genomen beslissingen waarvan de tekst bij dit besluit is gevoegd, |
| goedgekeurd. » | wordt goedgekeurd. » |